Ejemplos de uso de "crystal" en inglés con traducción al ruso

<>
The expert from the Netherlands presented a proposal intended to assure that the use of Liquid Crystal Displays (LCD) for the optical warning signal would also be permitted to indicate to the driver certain specific failures or defects of the braking equipment. Эксперт от Нидерландов представил предложение, направленное на то, чтобы использование жидкокристаллических дисплеев (ЖКД) для оптического предупредительного сигнала также разрешалось для предупреждения водителя о некоторых конкретных случаях выхода из строя или дефектах тормозного оборудования.
Nothing - crystal oscillator's shot. Ничего - кварцевый генератор мёртв.
So James Hunt scores his third major Formula 3 win of the season here, at Crystal Palace, after a desperate battle with Niki Lauda. Итак, Джеймс Хант зарабатывает свою третью главную победу в Формуле 3 этого сезона тут, в Кристал Пэлас, после отчаянной борьбы с Ники Лауда.
Among a variety of rare-earth elements, neodymium and dysprosium are widely used as a magnetic material for motors in environmentally friendly vehicles and home appliances, while erbium is used as a dopant in optical fibers and cerium as an abrasive for polishing liquid crystal display (LCD) glass. Среди разнообразия редкоземельных элементов, неодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
The conclusion is crystal clear. Вывод прост.
Don't break out the crystal. Не раскатывайте губы.
Hyde Park and the Crystal Palace. Гайд-Парк и Кристал Палас.
None of us has a crystal ball. Ни у одного из нас нет стеклянного шара.
It's an acquired taste, like crystal meth. На них просто подсаживаешься, как на амфетамин.
Yeah, he uses some kind of crystal instead of deodorant. Ага, он использует какие-то кристаллики вместо дезодоранта.
Crystal clear voice, multiple server and channel support, mobile apps, and more. Среди преимуществ приложения – качественная передача голоса, поддержка компьютеров и смартфонов, а также возможность управлять несколькими каналами сразу.
we have no crystal ball to predict the Bovespa's likely path. у нас нет магического шара, который бы мог предсказать, как будет меняться индекс Bovespa в дальнейшем.
Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London. Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне.
Crystal meth is a nationwide problem that has hit Cook County particularly hard. Метамфетамин это общенациональная проблема и в округе Кук она стоит особенно остро.
You found a sample of crystal at her nose and dirt onder her nails. Ты нашел маленький кристаллик у ее носа и грязь под ногтем.
In Venezuela, one of the most popular soap operas has a heroine called Crystal. В Венесуэле, в одном из самых популярных сериалов, есть героиня, которую зовут Кристал.
So the Church’s teachings about the evils of Nazism were crystal clear to everyone. Таким образом, проповеди церкви о зле нацизма были предельно ясны каждому.
But, Crystal, you ain't getting my truck until you tell me what happened to your face. Но, Кристал, ты не получишь грузовик, пока не скажешь, что случилось с твоим лицом.
Granted, the future is unknown; we have no crystal ball to predict the Bovespa’s likely path. Естественно, будущее неизвестно; у нас нет магического шара, который бы мог предсказать, как будет меняться индекс Bovespa в дальнейшем.
And when, onscreen, Crystal got breast cancer, 75,000 more young women went to have mammographies done. И когда в телесериале Кристал заболела раком молочной железы, более 75,000 молодых женщин и девушек сделали себе маммографию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.