Exemples d'utilisation de "cum" en anglais
The grant of license for material, equipment or technology included in the SCOMET list is subject to submission of requisite documents, including end-use cum end-user certification.
Лицензия на материалы, оборудование или технологии, включенные в список СКОМЕТ, выдается при условии представления необходимых документов, включая сертификаты конечного использования/конечного пользователя.
Export of Schedule 3 chemicals to other States Parties to the CWC, which are freely permissible under the Convention, are also controlled and are subject to submission of requisite documents by the exporter, including end-use cum end-user certification.
Экспорт химикатов списка 3 в другие государства — участники КХО, который свободно допускается Конвенцией, также контролируется и осуществляется по предъявлении экспортером необходимых документов, включая сведения о конечном пользователе и его сертификации.
He graduated summa cum laude from Harvard Medical School.
У него диплом с отличием из Гарвардской Медицинской школы.
Magna cum laude at Princeton, top marks at the academy.
Диплом с отличием в Принстоне, лучшие оценки в академии.
24 years old, and she graduated summa cum laude from Vanderbilt University.
Возраст 24 года, диплом с отличием Университета Вандербильт.
Graduating summa cum laude from both Cambridge and Harvard is quite the failure.
Конечно, дипломы с отличием из Кембриджа и Гарварда ничего не значат.
Magna cum laude, 3.7 GPA, didn't even have to go to class.
Диплом с отличием, средний балл 3.7, даже не пришлось посещать занятия.
University of Milan Law School, cum laude (1961).
Доктор права, юридический факультет Миланского университета, диплом с отличием (1961 год).
Degree in Modern Languages and Literature, magna cum laude, from the University of Rome (1967)
Ученая степень в области современных языков и литературы, диплом с отличием Римского университета (1967 год)
And at 17, he graduated summa cum laude from MIT.
А в 17 лет с отличием окончил Технологический институт.
Graduated from Yale, summa cum laude, 1972, followed by an MBA from Wharton three years later.
Окончил Йельский университет, диплом с отличием в 1972, Обучался в академии Вартон тремя годами позже.
1981 Diploma cum laude, International Institute of Human Rights (Strasbourg)
1981 год: диплом с отличием, Международный институт по правам человека (Страсбург)
Degree Magna cum laude in International Law, Faculty of Political Sciences (International Affairs), University “La Sapienza”, Rome
Диплом с отличием в области международного права, факультет политических наук (международные отношения), университет «Ла Сапиенца», Рим.
Licenciée en criminologie (Bachelor of Criminology), University of Brussels (1975, cum laude)
Лиценциат в области криминологии, Брюссельский университет (1975 год, окончила с отличием)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité