Ejemplos del uso de "czech republic" en inglés con traducción "чехия"

<>
Three female supporters in the Czech Republic went a step further. Три девушки из Чехии пошли еще дальше.
It sounds a little like Okamura is trying to save the Czech Republic. Это отчасти звучит так, как будто Окамура должен спасти Чехию.
In several places in the Czech Republic, the main roads are icy and snowy. В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
Another worrying weapon is semtex, a plastic explosive once manufactured in the Czech Republic. Отдельное беспокойство вызывает пластичная взрывчатка «Семтекс», когда-то производившаяся в Чехии.
This is certainly the case with Poland, the Czech Republic, and the United Kingdom. Так постоянно поступает Польша, Чехия и Великобритания.
Unlike the Czech Republic, for example, Poland still has not joined the Freedom Online Coalition. Польша (в отличие от Чехии, к примеру) до сих пор не присоединилась к Коалиции за свободу онлайн.
Officials traced similar mule routes in Romania, the Czech Republic, the United Kingdom, Ukraine, and Russia. Представители властных структур проследили похожие методы работы «мулов» в Румынии, Чехии, Великобритании, на Украине и в России.
This is what has happened in Italy, and it may well occur in the Czech Republic. Это то, что произошло в Италии и может также произойти в Чехии.
The Czech Republic has resettled 12 refugees and hasn't made any pledges for a year. Чехия приняла 12 беженцев и уже год не брала на себя никаких обязательств.
But this claim is belied by strong economic performance in the Czech Republic, Hungary, and Poland. Но это мнение опровергается хорошими экономическими показателями Чехии, Венгрии и Польши.
The economies of the Czech Republic, Hungary and Slovenia probably shrank last year, the European Commission estimates. По оценке Европейской комиссии, экономики Чехии, Венгрии и Словении в прошлом году, вероятно, сократились».
In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty. В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия.
The Czech Republic thereafter exceeded, for instance, the permitted volume of mushroom preserves, which incurred a high penalty. Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов, за что ей грозил большой штраф.
Poland (like the Czech Republic) pays less for ten-year government bonds than Italy and Spain (see chart). Она (как и Чехия) платит меньше за десятилетние государственные облигации, чем Италия и Испания.
Manufacturing in Poland and the Czech Republic rose in July amid increasing export orders to elsewhere in Europe. В июле на фоне перспективы роста экспортных заказов в прочих европейских странах выросло производство в Чехии и Польше.
With NATO membership for Poland, the Czech Republic, and Hungary the Yalta world order came to an end. Со вступлением Польши, Чехии и Венгрии в НАТО, ялтинский мировой порядок пришел к концу.
If You're Looking for Economic Stagnation Don't Look at Russia, Look At Hungary and the Czech Republic Экономическую стагнацию следует искать не в России, а в Венгрии и Чехии
Moscow considered the first round, which brought Poland, the Czech Republic and Hungary into the alliance, as provocative enough. Первый раунд экспансии альянса, когда в его состав вошли Польша, Чехия и Венгрия, был достаточно провокационным.
Czech Republic: Documentation on polyethylene and steel fittings is checked upon delivery of the fittings and prior to pipeline commissioning. Чехия- Документация на полиэтиленовую и стальную арматуру проверяется по факту доставки арматуры и перед вводом трубопровода в действие.
In the Czech Republic and Poland, you can report tax information on a date that differs from the posting date. В Чехии и Польше можно сообщать сведения о налогах на даты, отличающиеся от даты разноски.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.