Exemplos de uso de "debarred" em inglês com tradução para o russo

<>
Article 19, paragraph 1, of the Labour Code stipulates that a person may be debarred from practising a given occupation pursuant to an executive decree. В пункте 1 статьи 19 Кодекса законов о труде указывается, что тому или иному лицу может быть запрещено осуществлять конкретную трудовую деятельность на основании правительственного постановления.
Only married women who are not in gainful employment are debarred from paying national insurance contributions. От уплаты взносов в систему национального страхования освобождены лишь замужние женщины, не имеющие оплачиваемой работы.
Currently they were virtually debarred from receiving official development assistance; 90 per cent of Latin Americans living in extreme poverty lived in those countries. В настоящее время они фактически лишены возможности получения официальной помощи развитию; в этих странах в крайней бедности проживает 90 процентов латиноамериканцев.
Blacks in the Cape Province and Natal had a highly qualified franchise that debarred them from contesting parliamentary elections but permitted them to vote for White candidates. Чернокожие в провинции Кейп и в Натале имели в высшей мере ограниченное право голоса, которое не позволяло им самим участвовать в парламентских выборах, но разрешало голосовать за белых кандидатов.
The issue is not one of unequal pay for work of the same value, but rather, women being debarred from doing certain jobs because of their gender. Проблема заключается не в неравной оплате за одинаковый труд, а в том, что женщины не допущены к ряду работ по признаку пола.
Debarred from the Union's governance on grounds of their race, the black majority, comprising Africans (75 per cent), Coloureds (7 per cent) and Indians (3 per cent), naturally resisted White domination. Естественно, что черное большинство, лишенное по расовому признаку возможности участия в управлении Союзом и состоявшее из африканцев (75 %), цветных (7 %) и индийцев (3 %), сопротивлялось белому господству.
At the same time, Section Kha 8-19, “Imposition of punishment for incest,” defines incest as “where a marriage is contracted between a couple debarred from being married to each other in accordance with the prevalent customs in the different villages”; this refers to the common practice of cousin marriage. В то же самое время в соответствии с разделом Kha 8-19 “Назначение наказания за инцест” инцестом считаются случаи заключения брака парой, которая, согласно существующим в различных деревнях традициям, не может заключить брак; в данном случае речь идет о распространенной практике вступления в брак двоюродных братьев и сестер.
The Task Force has noted instances in which principals of debarred companies simply reconstitute themselves in the form of a different corporate identity, through which they again seek to gain business from the Organization, and are able to do so on account of the fact that under the sanctions regime the Organization has in the past not removed individuals, but only companies, from the vendor roster. Целевая группа отметила примеры того, когда принципалы отстраненных компаний просто воссоздаются под другой корпоративной маркой, с помощью которой они пытаются вновь добиться коммерческих сделок с Организацией, и оказываются в состоянии делать это по той причине, что согласно действующему режиму санкций Организация в прошлом исключала из списка поставщиков не отдельных лиц, а скорее только компании.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!