Ejemplos de uso de "defeated" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos420 побеждать250 otras traducciones170
Yes, the British were ultimately defeated. Да, британцы потерпели полное поражение.
Tired and defeated, I returned to my hotel. Усталый и поверженный, я вернулся в отель.
The Democrats were defeated and depressed in November. В ноябре демократы были разбиты и подавлены.
Tyrants should be tried only after they are clearly defeated. Тиранов надо судить, только когда они потерпели полное поражение.
And when Ho defeated the French in 1954, we replaced them. В 1954 году Хо разгромил французов, но на смену французам пришли мы.
He defeated every encryption I set up, avoided every malware trap. Он обошел все шифры, которые я поставил и избежал всех цифровых ловушек.
Early returns (not publicly reported) indicated that Pinochet had been defeated. Ранние (не обнародованные) результаты выборов показывали, что Пиночет потерпел поражение.
Defeated isn’t the right word,” Macgregor told me last week. «Поражение — это неправильное слово, — сказал мне на прошлой неделе Макгрегор.
ISIS will eventually be defeated, just as other transnational terrorists were. В конечном итоге ИГИЛ будет разбит, также как и другие транснациональные террористы.
And yet, roundly defeated in the end by the war in Vietnam. и полное поражение во вьетнамской войне.
But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection. Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах.
She's a chess grand master who's defeated three separate AIs. Она обыграла в шахматы три компьютера разом.
Till finally one prince said, "Princess, I accept, you have defeated me." Пока, в конце концов, один принц не сказал: "Да, принцесса, я признаю свое поражение."
There will a a marriage, as soon as the Cossacks are defeated. Будет свадьба, сейчас, как только прогонят запорожцев.
But instead of unrest, I foresee only celebrations if Kuchma is defeated. Но вместо беспорядков я предвижу только празднования в случае его провала.
The Ghostbusters arrived in Denver three years ago, and defeated Freddy Krueger. Охотники за привидениями приехали в Денвер 3 года назад и одержали победу над Фредди Крюгером.
He was also at the Siege of Granada where they defeated the Moor. Он также участвовал в осаде Гранады, где они взяли верх над маврами.
The US lost the Vietnam War; the Soviet Union was defeated in Afghanistan. США проиграли войну во Вьетнаме; Советский Союз потерпел поражение в Афганистане.
Serbian forces, squatting right outside my office can be defeated by NATO planes. Сербские силы, расположенные прямо возле моего офиса, возможно будут разбиты самолетами НАТО.
If he continues fighting the rebels, he will ultimately be defeated and probably killed. Если он продолжит сражаться с повстанцами, он в конечном счете потерпит поражение и возможно будет убит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.