Ejemplos de uso de "determination" en inglés con traducción al ruso

<>
The regulatory framework makes the determination of prices non-transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС.
Europe’s Determination to Decline Стремление Европы к спаду
Their loyalty to this determination is absolute.” Их приверженность данному принципу непоколебима».
Particulates- Gravimetric determination of the particulates collected: Твердые частицы- гравиметрический анализ собранных твердых частиц:
We must pursue this objective with determination and sincerity. Мы должны упорно и искренне стремиться к достижению этой цели.
But who is the “self” that makes this determination? Но кто именно совершает это самоопределение?
[Determination of the effectiveness of heating appliances of heated equipment] [Проверка эффективности оборудования для обогрева отапливаемых транспортных средств]
Indigenous Peoples'Right of Self Determination, 1993 (Thesis, in Danish) Право коренных народов на самоопределение, 1993 год (диссертация, на датском языке)
The dogged determination to make tomorrow better than yesterday is humbling. Постоянная тяжелая борьба за то, чтобы завтра было лучше, чем вчера, унизительна.
Whether organizations are terrorist or not is largely a determination motivated by politics. Является ли организация террористической - это определяется, во многом, политиками.
To make this determination, a resource group must be specified for an operation. Для этого группа ресурсов должна быть указана для операции.
Article 41 appears within square brackets pending final determination of whether it should be retained. Статья 41 заключена в квадратные скобки до принятия окончательного решения о ее сохранении.
Doctor, would you mind doing a tox screen for meth Before you make your official determination? Доктор, а вы не против провести токсикологическую эксертизу, перед тем как дадите официальное заключение?
Since the answer to that question shall govern every determination of this court, I ask it again. Поскольку ответ на этот вопрос определяет всякое решение суда, я задаю его снова.
Affirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, подтверждая свою убежденность в том, что все страны должны жить вместе, в мире друг с другом как добрые соседи,
Reaffirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, вновь подтверждая свою убежденность в том, что все нации должны жить вместе в мире друг с другом как добрые соседи,
Unfortunately, they have not to the same extent embraced their Asian counterparts' determination to address the vulnerabilities. К сожалению, у них не было такого жесткого решения, как у их азиатских партнеров, по преодолению уязвимости.
If you are unable to make that determination yourself you should seek advice from a professional advisor. Если вы неспособны определить это самостоятельно, вам следует обратиться за консультацией к профессиональному консультанту.
For example, in the U.S. we require a copy of the IRS 501(c)(3) determination letter. Например, в США требуется копия письма из службы налогообложения IRS 501(c)(3).
The potential for mass protests and civil unrest is now hampering the government’s determination to create change. Потенциальная угроза массовых протестов и гражданских беспорядков сдерживает сейчас готовность правительства заниматься переменами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.