Ejemplos de uso de "developing country" en inglés con traducción al ruso

<>
We are a developing country, it is said; Говорят, мы - развивающаяся страна;
How the heck could they be [a] developing country? Как, черт, они могут быть развивающейся страной?
Its WTO commitments are the strongest of any developing country. Его стремление вступить в ВТО является самым сильным среди развивающихся стран.
They get Samsung, how can they be [a] developing country? У них есть Самсунг, как они могут быть развивающейся страной?
Real profits will be coming from innovations made within developing country themselves. Изобретения, сделанные в развивающихся странах, начнут приносить реальные прибыли.
They bypassed Sweden five years ago, and they are labeled a developing country. Они обошли Швецию пять лет назад, и на них вешают ярлык развивающейся страны.
Only one developing country - China, at number two - qualified for this exclusive club. Только одна развивающаяся страна попала в этот эксклюзивный клуб - Китай.
This provides interesting trade opportunities for developing country producers and exporters of OA products. Это открывает интересные торговые возможности для производителей из развивающихся стран и экспортеров продукции БЧС.
Disease-specific committees, called the Country Coordination Mechanism (CCM), are constituted in each developing country. Во всех развивающихся странах формируются комитеты по конкретным болезням, известные как Комитеты согласования внутри стран (КСВС).
Subsidies hurt developing country farmers because they lead to higher output - and lower global prices. Субсидии наносят ущерб фермерам в развивающихся странах, потому что они ведут к более высокой производительности - и более низким мировым ценам.
Of course, China’s economy has structural and institutional problems – what developing country does not? Конечно, у китайской экономики есть структурные и институциональные проблемы, но у какой развивающейся страны их нет?
Developing country participants stressed that their countries are still at an early phase of model development. Участники из развивающихся стран подчеркнули, что их страны по-прежнему находятся лишь на первоначальной стадии разработки моделей.
Currently, only about 28 WTO developing country members would have to apply a tariff-cutting formula. В настоящее время лишь около 28 развивающихся стран- членов ВТО должны применять формулу сокращения тарифов.
The bulk of developing country production may also be concentrated in small and medium-szed enterprises (SMEs). Основная часть производства в развивающихся странах может быть также сосредоточена на малых и средних предприятиях (МСП).
But a remark by one mining company executive from a developing country caught the spirit of change. Но замечание одного из исполнительных директоров горнодобывающей компании из развивающейся страны поймало дух перемен.
Holding the event in a developing country represents a welcome shift from the usual Washington, DC venue. Проведение данного мероприятия в развивающейся стране, а не как обычно в Вашингтоне, уже стало позитивным изменением.
That same year, China issued its National Climate Change Program, the first ever by a developing country. В том же году первым из развивающихся стран Китай издал свою Национальную программу по проблеме изменения климата.
The Paris Group will also take specific steps to ensure developing country representation at the 2004 meeting. Парижская группа также примет конкретные меры по обеспечению представленности развивающихся стран на совещании 2004 года.
Option 3: All developing country Parties to the Kyoto Protocol are eligible to receive assistance from the fund. Вариант 3: Все Стороны Киотского протокола, являющиеся развивающимися странами, имеют право получать помощь по линии фонда.
Who would have thought that the ethanol biofuel miracle would come from a developing country in South America? Кто мог предположить, что этаноловое чудо могло произойти из развивающейся страны в Южной Америке?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.