Usage examples of "diamond core drilling" in English with translation to Russian

<>
COMNAP is conducting an analysis of initial evaluations prepared for scientific ice core drilling, station living facilities and fuel storage with the aim of achieving a better understanding of how the environmental impact assessment process is being implemented by different operators. КОМНАП проводит анализ первоначальных экологических оценок, подготовленных для научного бурения льда, жилых помещений станций и топливохранилища с целью обеспечения более глубокого понимания того, как процесс разработки оценок воздействия на окружающую среду осуществляется различными операторами.
We find life at the bottom of every long-term, long-distance drilling core into the center of rock that we bring up - and there's bacteria in the pores of that rock. Мы находим жизнь на конце каждого древнего взятого после бурения на большой глубине из скальной породы керна, который мы поднимаем на поверхность - и там обнаруживаются бактерии в порах этой скальной породы.
A topographic survey was carried out around the summit of Dome A, including the drilling of a 108 metre ice core. Вокруг вершины Купола A была проведена топографическая съемка, включая колонковое бурение, в результате которого было извлечено 108 метров ледового керна.
In the fourth subsea deep drilling campaign, carried out under a contract executed in November 2004 following an open international competitive bidding procedure, a linear total of 1,466 metres (m) of bores were drilled at 14 different locations and 655 m of core samples were extracted. В ходе четвертой кампании глубоководного бурения, проведенной на основании контракта, заключенного в ноябре 2004 года по результатам открытого международного тендера, было произведено бурение на общую глубину в 1466 метров в 14 различных точках, при этом было извлечено 655 метров керна.
This is the core of the problem. Это суть проблемы.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices. Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
It will make changes in other core subjects next year. Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes. Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
The core experience of boredom, he said, is "disruption of the attention process, associated with a low mood and a sense that time is passing slowly." Основное в переживаемой скуке, говорит он, это "нарушение внимания и связанные с этим ухудшение настроения и ощущение того, что время тянется медленно".
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
Effect on the company: Drilling dynamics have deteriorated sharply since October, when oil prices began to collapse. Эффект на компанию: Динамика проходки стала резко падать с октября, когда началось обвальное падение цен на нефть.
The drop, coupled with a particular decline in the number of homeowners aged under 35, could result in garden centres losing out on tens of millions of pounds a year when today's young consumers reach the "core gardening age group," according to the HTA's study, which was reported by the Financial Times. Такое падение, обусловленное исключительным сокращением числа домовладельцев возрастом менее 35 лет, может привести к тому, что садоводческие центры начнут терять десятки миллионов фунтов в год, когда сегодняшние молодые потребители достигнут "основного возраста садоводства", согласно исследованию HTA, о котором сообщила Financial Times.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Based on revenues, Eurasia Drilling Company accounts for around 14-15% of the total. Анализируя по размерам выручки, на Eurasia Drilling Company приходится около 14-15 процентов от общей суммы.
A rise in prices can already be seen within the core segment of goods. Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
EDC's main client - Lukoil - is in the process of reassessing its upstream investments and also reviewing drilling volumes. Очевидно, что самый главный клиент EDC - ЛУКОЙЛ - пересматривает вложения в сегмент добычи и объемы бурения.
The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business. Эти патенты охватывают технологии, которые помогают сопоставлять ключевые слова поиска в Интернете с соответствующей им рекламой, говорится в иске, что является основой поискового бизнеса Google.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!