Ejemplos del uso de "direct orchestra" en inglés
Not only because he was the one who decided to turn his back to the audience, which was a revolution, but also to control the orchestra this way, and to get so much result from direct eye-contact with the musicians.
И не только из-за того, что он решил повернуться спиной к публике, что было очень необычным, но и из-за того, как он контролировал оркестр и какой эффект получал от прямого зрительного контакта с музыкантами.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
The Art Institute of Chicago (1882) and the Chicago Symphony Orchestra (1881) are just a mile-and-a-half from Hull House.
Чикагский художественный институт (Art Institute of Chicago, 1882) и Чикагский симфонический оркестр (Chicago Symphony Orchestra, 1881) в корне отличались от Халл-Хауса.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
No one, not even Maazel, pretends that one concert by a great Western orchestra can blow a dictatorship away, but authoritarians' wariness of the subversive power of music dates back to Plato's Republic.
Никто, даже Маазель, не притворяется, что один концерт большого западного оркестра может сразить диктатуру, но осторожность сторонников авторитарной власти в связи с разрушительной силой музыки ведет свое начало от "Республики" Платона.
But US experience shows that getting artistic leaders like orchestra music directors to participate in fundraising need not be bad for the artistic side of the job.
Но американский опыт показывает, что привлечение художественных руководителей, как, например, музыкальных директоров оркестра, к участию в привлечении средств необязательно негативно сказывается на художественной стороне работы.
Even if, like an orchestra, different countries use different instruments and play different notes, the main theme must be consistent.
Если сравнить все это с оркестром, то разные страны, используя разные инструменты и играя разные ноты, всегда должны играть одну общую главную тему.
Is such a place the right venue for a Western orchestra?
Неужели это подходящее место для западного оркестра?
It is as if the string section of the orchestra suddenly decided to play its own music, disregarding everyone else.
Это как если струнная группа оркестра вдруг начнет играть собственную музыку, игнорируя остальных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad