Ejemplos del uso de "dogmatic" en inglés
Here, as elsewhere, Bush is dead wrong, and too dogmatic to admit it.
В этом, как и во многом другом, Буш абсолютно неправ, но он слишком упрям, чтобы признать это.
Nor dogmatic, because we all know that life is uncertain and in constant flux.
И не догматик, потому что мы все знаем, что жизнь неопределенна и находится в постоянном течении.
Such a pragmatic approach to improving governance would be neither dogmatic nor pretend to universality.
Такой прагматический подход к улучшению управления не страдает ни от догматичности, ни от притязаний на универсальность.
Lastly, don't take too dogmatic a view of corruption and or the looting of the public coffers; they are part of the system.
И, наконец – не судите слишком строго коррупцию и грабеж общественной казны – это часть системы.
We can either go on bringing out or emphasizing the dogmatic and intolerant aspects of our faith, or we can go back to the rabbis.
Либо мы будем продолжать превозносить и подчеркивать элементы догматизма и нетерпимости внутри своей религии, либо же мы вернёмся к раввину Хиллелу, старшему современнику Иисуса, который, отвечая на просьбу язычника изложить целиком учение иудеев, простояв на одной ноге, сказал:
Countries and their cities are now obliged, owing to the speed with which they may go into decline, to take a far more serious and less dogmatic approach to managing the future.
та скорость, с которой страны и их города могут оказаться на точке спада, обязывает их отныне с гораздо большей ответственностью и меньшей степенью догматизма относиться к управлению процессами, которые определят будущее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad