Ejemplos del uso de "doth" en inglés
Traducciones:
todos26894
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
проделавший1
otras traducciones14
Methinks the Right Honorable Lady doth screech too much.
Мне кажется, досточтимая леди слишком сильно визжит.
But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much.
Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует.
My pulse, as yours, doth temperately keep time, and makes as healthful music.
Мой пульс, как ваш, отсчитывает такт И так же бодр.
This note doth tell me of ten thousand French that in the field lie slain.
Легло французов в поле десять тысяч, - Так в списке значится.
For God doth know, so shall the world perceive that I have turned away my former self, so shall I those that kept me company.
Известно Богу, и увидит мир, Что я от прежнего себя отрёкся, Как и от всех, с кем некогда дружил.
When a foreign minister goes out of his way to assure reporters that there is no tension on his country’s borders with a powerful neighbor, the logical tendency is to wonder whether “the lady doth protest too much.”
Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, «а не слишком ли сильно протестует леди».
NEW DELHI - When a foreign minister goes out of his way to assure reporters that there is no tension on his country's borders with a powerful neighbor, the logical tendency is to wonder whether "the lady doth protest too much."
НЬЮ-ДЕЛИ - Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, "а не слишком ли сильно протестует леди".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad