Beispiele für die Verwendung von "double shoulder screw" im Englischen

<>
I'm here to look over Dr. Cruz's shoulder, double check her numbers. Я буду наблюдать за доктором Круз, перепроверять показатели.
Husband has a pulled muscle in his shoulder, but no other pains or double vision. Муж потянул плечо, но никаких других болей или двоения в глазах нет.
The Security Council must also shoulder its responsibilities, in accordance with the United Nations Charter, by compelling Israel to implement its resolutions in the interests of peace and security in the region and to eschew any double standards in the implementation of its resolutions that allow Israel to shirk its obligations. Также необходимо, чтобы и Совет Безопасности выполнил свои обязательства, возложенные на него Уставом Организации Объединенных Наций, и заставил Израиль выполнить резолюции Совета в интересах мира и безопасности в регионе; необходимо также, чтобы Совет воздерживался от практики двойных стандартов в осуществлении своих резолюций, которая позволяет Израилю уклоняться от выполнения своих обязательств.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
He patted me on the shoulder with a smile. Он улыбнулся и постучал меня по плечу.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
Tom has a pain in the shoulder. У Тома болит плечо.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Go screw yourself! Иди к чёрту!
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Ah, screw it. А ну его к черту.
He placed his hand on my shoulder. Он положил руку мне на плечо.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
When it comes to candy, we don't screw around. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
He patted his brother on the shoulder. Он похлопал брата по плечу.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies. Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.