Ejemplos del uso de "eating" en inglés con traducción "поедать"
Traducciones:
todos3050
есть1260
съедать540
съесть476
поедать183
питаться152
поесть132
еда47
кушать28
пищевой20
употреблять в пищу10
потребление7
проедать3
скушать3
употребление в пищу1
откушать1
покушать1
otras traducciones186
Yeah, and eating chips, snogging boys, smoking and everything!
Да, поедает чипсы, обнимается с парнями, курит и т.п.!
I might have gone with eating raw cookie dough.
Ну а я, наверное, могу развлекаться поеданием сырого теста.
I saw you in the window, eating beef chow mein.
Я видел через окно, как ты поедаешь свой говяжий чау мин.
You should sit in my kitchen with my sister, eating crackers.
Ты ведь должен сидеть сейчас на моей кухне с моей сестрой, поедая крекеры.
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку.
I dunno, spiders and bugs and, big fish eating little fish.
Я не знаю, пауки, и жуки, и большая рыба, поедающая маленькую рыбу.
Ladies and gentlemen, welcome to the World Hot Dog Eating Championship Competition!
Дамы и господа, добро пожаловать на Чемпионат мира по поеданию хот-догов!
And to think, yesterday I was just a guy at home eating catnip.
Подумать только, еще вчера я был просто парнем поедающим дома кошачью мяту.
Quahog is expecting a special guest this weekend, famed Asian competitive eating champion
В эти выходные Куахог примет особого гостя, чемпиона Азии по скоростному поеданию
Then what are you doing here skulking about in a pit eating people?
Тогда что вы делаете здесь, прячась в яме и поедая людей?
Now, some people might say that eating your child is not very Christmassy.
Некоторые считают, что поедание собственного ребенка не совсем в духе Рождества.
You seriously think there's a bunch of dead biffers strolling about, eating people?
Ты и правда думаешь, что кучка дохлых извращенцев гуляет по всей округе, поедая людей?
Eating lobster, planting different crops in the same field, giving somebody a proud look.
Поедание лобстеров, высадка разных культур на одном поле, смотреть на кого-нибудь гордым взглядом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad