Usage examples of "economic prosperity" in English with translation to Russian

<>
Economic Prosperity in the Digital Age Экономическое процветание в цифровой век
For too long, these countries watched economic prosperity pass them by. Слишком долго эти страны наблюдали за тем, как экономическое процветание обходит их стороной.
The "surprises" on the Newsweek list confirm that educating women boosts economic prosperity. "Сюрпризы" в списке "Ньюсуик" подтверждают, что образованные женщины способствуют экономическому процветанию.
"Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class." "Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса".
Without high-quality education, there is little prospect for economic prosperity and political stability anywhere. Без высококачественного образования, есть мало шансов для экономического процветания и политической стабильности, где бы то ни было.
Myth 2: “Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class.” Миф 2: «Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса».
Indeed, such considerations can help them to chart a path to economic prosperity and social cohesion. Действительно, такие соображения могут помочь им, наметить путь к экономическому процветанию и социальной сплоченности.
Thus, regional disparities in terms of economic prosperity may never narrow; indeed, they could often widen. Таким образом, региональные различия с точки зрения экономического процветания могут так никогда и не сократиться, более того, часто они могут увеличиваться.
But he must also heal the political rift and forge a new consensus that supports economic prosperity. Но он также обязан смягчать степень политического раскола в стране, искать новый консенсус, который поддержал бы экономическое процветание.
Many African governments have set out ambitious goals relating to security, stability, and long-term economic prosperity. Многие Африканские правительства поставили перед собой амбициозные цели, связанные с обеспечением безопасности, стабильности и долгосрочного экономического процветания.
China knows that its long-term economic prosperity depends on good economic relations with the US and Europe. Китай знает, что его долгосрочное экономическое процветание зависит от хороших экономических отношений с США и Европой.
With this atrophy of society comes decline in the performance of institutions and diminished prospects for economic prosperity. С атрофией общества приходит спад эффективности институтов и снижение перспектив экономического процветания.
The EU's ability to create peace and stability - not to mention economic prosperity - is unique in modern history. Способность Евросоюза создать мир и стабильность - не говоря уже экономическом процветании - в современной истории является уникальной.
There should be a wide consensus that a pro-competitive environment is one of the keys to economic prosperity. Должно иметься общественное согласие по поводу того, что конкурентная среда является одним из ключей к экономическому процветанию.
A G-Zero world without leadership and multilateral cooperation is an unstable equilibrium for global economic prosperity and security. Мир "Большого нуля" без лидерства и взаимного сотрудничества - это неустойчивая модель глобального экономического процветания и безопасности.
Economic prosperity, the sense of solidarity, and the pride of being a European are not enough, according to Juncker. Экономическое процветание, чувство солидарности, гордость быть европейцем – всего этого, согласно Юнкеру, недостаточно.
Because investment and job creation ensure economic prosperity, the objective of government policy should be to make producers happy. Поскольку инвестиции и создание новых рабочих мест обеспечивают экономическое процветание, цель правительственной политики должна заключаться в том, чтобы были довольны производители.
The agreements we have achieved thus far are like signposts showing progress along the road to mutual economic prosperity. Достигнутые нами на данный момент договорённости являются как бы указательными столбами, указывающими степень продвижения по дороге взаимного экономического процветания.
Turkey’s middle class will not support a party that fails to advance its interests and deliver economic prosperity. Средний класс Турции не поддержит партию, которая не будет защищать его интересы и обеспечивать экономическое процветание.
Ultimately, the changes occurring in the Arab world will contribute to the entire region's economic prosperity and political stability. В конечном итоге, происходящее в арабском мире будет способствовать экономическому процветанию всего региона и политической стабильности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!