Ejemplos del uso de "edition" en inglés con traducción "издание"

<>
Revised edition of the manifesto? Исправленное издание манифеста?
A first edition "Catcher in the Rye" Первое издание "Над пропастью во ржи"
I'm looking for a rare edition of Faust. Я ищу редкое издание Фауста.
Looks like she came out with a revised edition. Похоже, она вышла в исправленном издании.
When I finished the original edition, it was at 20. Когда я заканчивал подготовку первого издания, они стояли на двадцати*.
Chapter 101 of the Substantive Laws of Belize, Revised Edition 2000. Глава 101 Свода материально-правовых норм Белиза, пересмотренное издание 2000 года.
Chapter 143 of the Substantive Laws of Belize, Revised Edition 2000. Глава 143 Свода материально-правовых норм Белиза, пересмотренное издание 2000 года.
Code for units of measure, UN/ECE Recommendation 20, edition 1985 Коды для единиц измерения, Рекомендация 20 ЕЭК ООН, издание 1985 года.
WHO (2004), Guidelines for Drinking-water Quality, Third Edition, Volume 1 Recommendations. ВОЗ (2004 год), Руководство по обеспечению качества питьевой воды, третье издание, том 1 Рекомендации.
Part 3: Transverse electromagnetic mode (TEM) cell (ISO 11452-3, third edition 2001); Часть 3: Камера поперечной электромагнитной волны (ТЕМ-камера) (ISO 11452-3, третье издание, 2001 год);
The new edition of the book came out last week in the United States. Новое издание книги вышло на прошлой неделе в Соединенных Штатах.
Chapter 104 of the Substantive Laws of Belize, Revised Edition 2000, see Part III. Глава 104 Свода материально-правовых норм Белиза, пересмотренное издание 2000 года, см. часть III.
When I finished writing the original edition, Motorola was 45'A Today it is 122. Когда мы заканчивали подготовку первого издания этой книги, курс акции Motorola был 45 72, сегодня — 122.
International Air Transport Association: Dangerous Goods Regulations 2009 (fiftieth) edition (applicable from 1 January 2009); Международная ассоциация воздушного транспорта: Правила перевозки опасных грузов, (пятидесятое) издание 2009 года (применяются с 1 января 2009 года);
The UNECE Standard for Bovine Meat- Carcases and Cuts (2004 edition) has been published in English. Стандарт ЕЭК ООН говядину- туши и отрубы (издание 2004 года) были опубликованы на английском языке.
Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116? У вас есть "Бен-Гур", 1860 года, третье издание, со сдвоенной линейкой на странице 116?
If Service Pack 1 is listed under Windows edition, SP1 is already installed on your PC. Если надпись Пакет обновления 1 присутствует в разделе Издание Windows, значит пакет обновления 1 (SP1) уже установлен на компьютере.
Secondly, as he told the Russian edition of Esquire, something like “a big, irrational, metaphysical Canada.” Во-вторых, как он сообщил российскому изданию журнала Esquire, что-то похожее на «большую, нелогичную, метафизическую Канаду».
I wrote an edition in 3 days and he hasn't finished one in 3 months. Я могу наклепать издание за 3 дня, а он и за 3 месяца не управится.
The test shall be performed according to ISO 11452-4, third edition 2005 on a test bench. Данное испытание проводится в соответствии со стандартом ISO 11452-4 (третье издание, 2005 год) на испытательном стенде.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.