Verwendungsbeispiele von "elusive ulcer" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
However, if they don’t, then the rally towards that elusive 7000 hurdle could be back on. Однако если нет, то снова станет возможным рост к иллюзорной преграде в 7000.
Your Press Officer, on the other hand, looks like she's growing an ulcer very fast. С другой стороны, ваша пресс-секретарь выглядит так, как будто у неё очень быстро растет язва.
Unless the yellow metals finds good support at these levels, the $1180/5 area may remain elusive for the bulls for some time yet. Если желтый металл не найдет хорошей поддержки на этих уровнях, то зона $1180/5 может остаться иллюзорной для быков еще некоторое время.
A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня.
Outside of that, though, consensus on other political issues remains persistently elusive. Консенсуса по прочим политическим опросам им обычно достигнуть не удается.
Which must have pleased his duodenal ulcer no end. Который должен был здорово допекать его язву.
But this aspiration will remain elusive without acknowledging the sad fact that most Americans remain woefully ignorant about the basic facts of Islam, and about the broad geographic and cultural diversity of Muslim cultures. Однако его мечта будет оставаться труднодостижимой, если не принять во внимание тот грустный факт, что большинство американцев продолжают, к сожалению, оставаться в невежестве относительно основ ислама, а также обширного географического и культурного разнообразия мусульманских стран.
So then the blood came from her stomach, which would mean it's an ulcer or a GI bleed. Значит, кровь была из её желудка, что означает язву или желудочно-кишечное кровотечение.
As for financial regulation, while the recent crisis has highlighted the need for stricter rules, agreement on many issues has proven to be elusive, partly because the Obama administration is too close to the financial sector. Что касается финансового регулирования, в то время как недавний кризис выявил необходимость более строгих правил, согласие по многим вопросам оказалось мимолетным, отчасти потому, что администрация Обамы находится слишком близко к финансовому сектору.
Cauterized the ulcer, stopped the bleeding. Прижгите язву и остановите кровотечение.
Complete eradication is in reach, but is still proving elusive, as small outbreaks have plagued one country or another in recent years. Полное уничтожение данного заболевания уже близко, но всё ещё трудно осуществимо, т.к. в последние годы в нескольких странах случались небольшие вспышки заболевания.
Have an ulcer, Budgie? У вас язва, Буджи?
As most of the world knows, America's quest to maintain its claim to the title of "greatness," has, of late, also been elusive. Как известно большей части мира, попытки Америки сохранить за собой статус "величия" в последнее время были неубедительны.
Nadia Shelton's ulcer perforated. У Нади Шелтон перфорация желудка.
Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive. Без жизнеспособной правовой системы иностранные инвестиции останутся незаметными.
Well, let him stay in there long enough, he'll give you a bleeding ulcer. Ну, позволишь ему остаться достаточно долго, он даст тебе еще и кровоточащую язву.
Until then, China's quest for international respect is set to remain elusive and Tibet is likely to stay on the world's agenda. До тех пор, стремление Китая добиться международного признания обречено на неудачу, и тибетский вопрос будет оставаться на повестке дня всего мира.
I'm an accountant and suffer from stomach ulcer. Я - бухгалтер, у меня язва желудка.
The one gold medal we had become used to winning since the 1920's, in field hockey, has proved elusive in recent Games, as our players have stumbled on Astroturf. Одна золотая медаль, которую мы привыкли завоевывать с 1920-х гг. в хоккее на траве, ускользнула от нас во время последних Игр, когда наши игроки споткнулись на Астротурфе.
Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer. Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!