Ejemplos del uso de "enabling" en inglés con traducción "включать"

<>
Shell example for enabling faxing Пример использования командной консоли для включения факсимильной связи
Enabling the drill-down functionality Включение функции перехода
Optionally enabling single sign-on scenarios возможность при необходимости включать сценарии единого входа;
Enabling and disabling a UM IP gateway Включение и отключение шлюза IP единой системы обмена сообщениями
See Enabling and disabling intelligent services for more information. Дополнительные сведения см. в разделе Включение и отключение интеллектуальная служб.
Enabling digital surround sound for TV on Xbox One Включение цифрового объемного звука при просмотре телепередач на консоли Xbox One
By enabling this, you’ll improve your streaming games experience. Включив этот режим, вы улучшите производительность потоковой передачи игр.
Enabling the mobile data connection may result in extra cost. Включенная функция обмена мобильными данными может привести к дополнительным расходам.
To toggle between enabling and disabling the filter, press Spacebar. Для переключения между включением и отключением фильтра нажмите клавишу ПРОБЕЛ.
By enabling the Intercompany timesheets feature, you add the following functionality: При включении функциональности внутрихолдинговых табелей учета рабочего времени становится доступна следующая функция.
This issue occurs even after enabling Success Audits and Failure Audits. Эта проблема возникает даже после включения аудитов успешных и неудачных операций.
Enabling order price control enables overrides, price details, and margin alerts. При включении управления ценами заказов включаются переопределения, сведения о ценах и оповещения по марже.
The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified. Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона.
Addressed issue where enabling encryption using syskey.exe renders the system unbootable. Устранена проблема, из-за которой при включении шифрования с помощью syskey.exe система не загружалась.
You can improve performance by enabling fast message retrieval for IMAP4 clients. Чтобы повысить производительность, необходимо включить для IMAP4-клиентов быструю загрузку сообщений.
Enabling experimental features can compromise security and privacy and may delete data. Включение экспериментальных функций может поставить под угрозу безопасность и неприкосновенность частной информации или привести к потере данных.
Why can't I sign into an application after enabling two-step verification? Почему не удаётся войти в приложение после включения двухэтапного подтверждения?
However, for the best possible experience, we recommend enabling IPv6 on your network. Все же рекомендуется включить протокол IPv6 в своей сети для обеспечения наиболее эффективной работы.
If the problem persists after enabling VSAPI scanning, contact your antivirus software vendor for assistance. Если проблема не устранена после включения сканирования VSAPI, обратитесь за помощью к поставщику антивирусного программного обеспечения.
The strategy for enabling the DNS changes necessary for a datacenter switchover must be understood. Необходимо ознакомиться со стратегией включения изменений DNS, необходимых для переключения центра данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.