Exemples d'utilisation de "epitaxial deposition" en anglais
This is a deposition, not a chance to ridicule.
Это снятие показаний, а не возможность выставить его на посмешище.
How did you know those things about her in that deposition?
Откуда вы знали, какие вопросы задать на снятии показаний?
The deposition said you received an unsettling phone call when you scrubbed in that afternoon - something personal.
Показания говорят, что ты получил тревожный звонок когда ты вычищал в этот день - что-то личное.
Read the deposition, write a little brief, tell him about how he's gonna make a lot of money this year, you'll do just fine.
Напишите краткий отчет о том, как он может заработать кучу денег в этом году, и всё будет хорошо.
We move to introduce this deposition into evidence, Your Honor.
Мы предлагаем приобщить это показание как улику, Ваша честь.
I just had a long morning prepping for my deposition, and.
Я просто все утро готовилась к снятию показаний, и.
Uh, yeah, I'm due at a deposition, but I wanted to let you know that I got Nicky tickets to that concert at the Garden on Sunday night.
Да, я здесь из-за показаний, но я хотел сказать тебе, что купил Никки билеты на концерт в Гарден на вечер воскресенья.
In the meantime, we won't be participating in that deposition until you put Ms. Mitchell back on a plane.
А тем временем мы не будем проводить снятие показаний, пока вы не посадите мисс Митчелл на самолет домой.
You see, after you brought my daughter to that deposition, I realized not all women are the same.
Понимаешь, когда вы привлекли мою дочь к снятию показаний, я понял, что не все женщины одинаковы.
The only way he could have known about the hairbrush is if he read it in the deposition, or committed the rape.
Единственное, как он мог узнать о расческе, это если он читал это в обвинении или использовал в изнасиловании.
Arthur Edens just stripped down naked in a deposition room in Milwaukee.
Артур Эденс только что разделся догола во время снятия показаний в Милуоки.
In your deposition, you said that he was home all night, you two got into an argument, and then he went upstairs to watch TV.
В показаниях, ты указала, что он был дома весь вечер, вы поспорили, и он ушёл наверх смотреть телевизор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité