Exemplos de uso de "erupt in laughter" em inglês com tradução para o russo

<>
And no matter how many land mines erupt in a minute, be sure your mind lands on the beauty of this funny place called life. И не важно сколько фугасов взрывается в минуту, главное чтобы твой разум впитал красоту этого странного места под названием жизнь.
Perhaps the most vivid example was the practice of cat burning, in which a cat was hoisted on a stage and lowered in a sling into a fire, and the spectators shrieked in laughter as the cat, howling in pain, was burned to death. Возможно, наиболее яркий пример - - это практика сожжения кошек, во время которой кошку в петле опускали в огонь, а зрители хохотали, когда кошка, завывая от боли, погибала в огне.
Is it surprising that a sense of injustice sometimes leads to acts of violence against former colonial powers or that racial troubles erupt in our suburbs? Разве может быть неожиданностью то, что ощущение несправедливости иногда приводит к актам насилия против бывших колониальных держав, и что в наших предместьях возникают расовые проблемы?
Finally, some murmurs here and there have begun to erupt that Ivanishvili wants to rule stealthily behind the scenes – with all the power without the responsibility. И, наконец, стали появляться слухи о том, что Иванишвили собирается руководить скрытно, из-за кулис, то есть - у него сохранится вся власть, но не будет никакой ответственности.
Laughter is the best medicine. Смех – лучшее лекарство.
But bloody wars might erupt between North and South Korea, China and Taiwan, or through proxy wars involving Pakistan and India. Но могут возникнуть и настоящие кровопролитные войны между Северной и Южной Кореей, между Китаем и Тайванем, или войны, которые будут вестись чужими руками, например, Пакистаном и Индией.
The boy was not abased by the laughter of his classmates. Мальчика не смутил смех одноклассников.
But nobody knew with any precision just when open revolt against Burma's military dictatorship would erupt. Но никто точно не знал, когда же произойдёт открытое восстание против военной диктатуры Бирмы.
Laughter filled the room. Комната наполнилась смехом.
The "surge" will end sooner or later, and the Iraqis, crippled by violence and corruption, will still be incapable of uniting their polity, and, with their military still unable to take over from the Americans, jihadi and inter-ethnic violence is bound to erupt again. "Рывок" рано или поздно завершится, но иракцы, травмированные насилием и коррупцией, все равно не смогут объединить свое государство, а поскольку иракские военные по-прежнему не в состоянии полностью сменить американцев, в стране неизбежно возобновится джихадистское и межэтническое насилие.
Laughter is good for your health. Смех полезен для Вашего здоровья.
No one wants to see the streets of Damascus consumed in protest, or a violent confrontation erupt between protesters and security forces. Никто не хочет видеть улицы Дамаска, заполненные протестующими людьми или вспышки насильственной конфронтации между демонстрантами и силами безопасности.
He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter. На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Karachi, a multi-ethnic metropolis, could erupt into full-scale chaos. В Карачи, огромном многоэтническом городе, может наступить полный хаос.
He burst into laughter. Он засмеялся.
All parties need to find a formula to resolve the issue before it again threatens to erupt into conflict. Все стороны должны найти формулу для решения этого вопроса, пока он опять не перерос в потенциальный конфликт.
They held their sides with laughter at his joke. Они за животы хватались, хохоча над его шуткой.
Iran must understand that without a diplomatic solution in the coming months, a dangerous military conflict is very likely to erupt. Иран должен понять, что отсутствие дипломатического решения в ближайшие месяцы может привести к опасному военному конфликту.
Laughter is infectious. Смех заразителен.
It is in the oil-rich border areas that a new war might erupt. Именно приграничные районы, богатые нефтью, являются той территорией, где может возникнуть новая война.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!