Exemplos de uso de "everybody's changing" em inglês

<>
People should understand that the world is changing. Люди должны понимать, что мир меняется.
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off. Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
Times are changing. Bремена меняются.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
The climate is changing. Климат меняется.
Klava pulled everybody's leg. Клава вешала всем лапшу на уши.
Nature is changing. Природа изменчива.
Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy. В экономике рыночного капитализма деньги являются для всех проблемой.
The world is changing more and more quickly. Мир меняется всё быстрее и быстрее.
This isn't everybody's job Это работа не для всех
try changing video adapters Попробуйте сменить видеоадаптеры
Everybody's friend, nobody's friend Кто дружит со всеми, не дружит ни с кем
In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed. В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось.
It deserves everybody's support. Это заслуживает поддержки со стороны каждого из нас.
changing or deleting information Изменение или удаление информации
Everybody's into comedy. Все такие юморные.
Commenting on the bill introduced in the State Duma today, Deputy Head of the Duma Committee for Information Policy, Leonid Levin, stated that he sees no problem with changing the date of the entry into force of the law on the storage of personal data. Комментируя внесенный сегодня в Госдуму законопроект первый замглавы думского комитета по информационной политике Леонид Левин заявил, что он не видит проблем для переноса даты вступления в силу закона об охране персональных данных.
You dress all freaky, and then you rub it in everybody's faces. Вы все одеваетесь как чудики, и поэтому, для нас ваши лица размыты.
"It has a small window of opportunity, but public opinion needs to quickly feel things are changing," he warned. "У него мало времени, но общественному мнению необходимо быстро почувствовать, что что-то меняется", предупредил он.
We're gonna stalk the gazelles while everybody's at the game. Мы выследим газелей, пока все будут на игре.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.