Exemples d’usage de "exams" en anglais avec traduction en russe

<>
How were your last exams? Как прошли твои последние экзамены?
Radiological procedures and review of x-ray films taken during field exams; рентгенологические исследования и анализ рентгеновских снимков, сделанных в ходе осмотров на местах;
I think exams are ruining education. Я думаю, что экзамены портят образование.
I just out of a job interview that was more intimate than most rectal exams. Я только что с собеседования, и оно было куда сокровеннее, чем осмотр у проктолога.
You're comparing university exams to matriculation? Что ты сравниваешь экзамены в университет с выпускными?
You have no idea how difficult it's been hiding my true feelings all these years, averting my eyes during your regular maintenance exams. Вы даже не представляете, как сложно для меня скрывать мои истинные чувства все эти годы, прятать глаза во время регулярных профилактических осмотров.
All the exams are now behind us. Теперь все экзамены позади.
The Medical Officer would contribute to accomplishments 2 and 3 by performing medical exams and providing medical clearance for staff going on mission, providing pre-mission and post-mission consultations and certifying sick leave requests. Сотрудник по медицинским вопросам будет содействовать реализации достижений 2 и 3 путем медицинских осмотров и проведения медицинского освидетельствования сотрудников, направляемых в миссии, предоставления консультаций до отправления в миссии и по возвращении из них и выдачи и заверения справок о болезни.
Sponsorship of studies and preparation for professional exams Оплата учебы и подготовки к профессиональным экзаменам
Instead of grades, there should be proficiency exams. Вместо оценок должны быть экзамены на профпригодность.
At last, the term-end exams are over. Наконец-то, итоговые экзамены остались позади.
Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams. Магдалена и Лех готовятся к экзамену по польскому языку.
Professional Bar Exams, Council of Legal Education, UK, 1982 Экзамен в профессиональную адвокатуру, Совет по юридическому образованию, Соединенное Королевство, 1982 год
Now, I passed all my biology exams in Britain. Я сдавал экзамены по биологии в Британии,
There will be exams at the end of term. В конце срока будут экзамены.
I have to take the entrance exams next year. В следующем году я должен сдавать вступительные экзамены.
If it were not for exams, we would be happy. Если бы не экзамены, мы были бы счастливы.
Test, viva, quizzes included, there are 42 exams in each semester. Тест, устный экзамен плюс опрос, всего 42 экзамена в каждом семестре.
You can earn certification by passing two of the required exams. Чтобы получить сертификат, необходимо сдать два обязательных экзамена.
After you passed your board exams, I made you that dinner. После того как ты сдала экзамены, я приготовил тебе ужин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !