Usage examples of "factures" in English with translation to Russian

<>
Translations: all70 фактура70
Automatically update factures for retail sales invoices. Автоматически обновление счетов-фактур для накладных для розничных продаж.
Specify the operation types for the export factures. Укажите типы операции для счетов-фактур экспорта.
Automatically update factures for sales invoices in Russia. Автоматическое обновление счетов-фактур для накладных по продаже в России.
Include unpaid export factures in Russian sales books. Включение неоплаченных счетов-фактур по экспорту в российские книги продаж.
Confirmation on export factures was not received in time. Подтверждение экспортных фактур было получено вовремя.
It is easier to post factures for retail sales invoices. Упрощена разноска счетов-фактур для накладных по розничной продаже.
Exchange adjustment factures are created for the settled invoice lines. Счета-фактуры курсовой разницы создаются для сопоставляемых строк накладной.
Create, print, and revise factures for invoices and credit notes. Создание, печать и пересмотр счетов-фактур для накладных и кредит-нот.
AX 2012 R2 supports amount difference factures for sales and purchase orders. AX 2012 R2 поддерживает счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и покупку.
Companies can reimburse a VAT amount on export factures under these conditions: Компании могут списывать сумму НДС по фактурам экспорта в следующих случаях:
For more information, see (RUS) Amount difference factures for sales and purchase orders. Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и на покупку.
For more information, see (RUS) Update factures and post invoices for open purchase orders. Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Обновление счетов-фактур и разноска накладных для открытых заказов на покупку.
Split the lines for selected factures by using a template when you process incoming VAT. Разделите строки для выбранных счетов-фактур с помощью шаблона при обработке входящего НДС.
Confirmation on export factures was not received, and the confirmation term has expired in the current period. Подтверждение экспортных фактур не было получено, срок подтверждения в текущем периоде истек.
(RUS) Create and link amount difference factures to an original purchase invoice or to an original sales invoice. (RUS) Создание счета-фактуры суммовых разниц и их привязка к исходной накладной по покупке или к исходной накладной по продаж.
You can split all the lines for selected factures by using a template when you process incoming VAT. Вы можете разделить все строки выбранных счетов-фактур с помощью шаблона при обработке входящего НДС.
To process VAT, you can include unpaid export factures in sales books when you run processing for outgoing VAT. Для обработки НДС можно включать неоплаченные счета-фактуры по экспорту в книги продаж при выполнении обработки исходящего НДС.
You have more flexibility when you must create, correct, and report factures and any related value-added tax (VAT). Появилось больше возможностей, если требуется создать, скорректировать и отправить счета-фактуры и все связанные налоги на добавленную стоимость (НДС).
The invoices and factures for a purchase order or a sales order can be posted at the same time. Накладные и счета-фактуры для заказа на покупку или заказа на продажу могут быть разнесены одновременно.
These features include changes to General ledger, Inventory management, sales and purchase agreements, customer and vendor invoicing, factures, and reporting. К этим функциям относятся изменения в главной книге, управлении запасами, договорах покупки и продажи, выставлении накладных клиенту и поставщику, счетах-фактурах и отчетности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!