Exemplos de uso de "fearless" em inglês com tradução para o russo

<>
Pure, sparky, fearless new life. Чистая, прекрасная, бесстрашная новая жизнь.
He appealed to “courageous, self-reliant men, with confidence in the power of free and fearless reasoning applied through the processes of popular government.” Он говорил о «храбрых, самостоятельных людях, уверенных в силе свободной и безбоязненной дискуссии, реализуемой в рамках процедур народного управления».
A fearless renegade, ahead of his time. Бесстрашный отступник, шагающий впереди своего времени.
Today, it is difficult to have so much confidence in the power of “free and fearless reasoning,” especially if it is supposed to be “applied through the processes of popular government” – which presumably requires that it influence elections. Сегодня трудно иметь такую же уверенность в силе «свободной и безбоязненной дискуссии», особенно если предполагается, что она «реализуется через процедуры народного управления» (что, видимо, предполагает влияние свободы слова на выборы).
Here comes your fearless leader, Captain Billy Tyne. Вот твой бесстрашный вождь, капитан Билли Тайн.
Didn't you say you're fearless, goalie? Ты же говорил, что ты бесстрашный вратарь?
Now, stylistically, she is very aggressive and fearless. Стилистически она очень агрессивна и бесстрашна.
Mine was that of Durga, Durga the fearless one. Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга.
You believed in impossible things and you were fearless. Вы верили в невозможное и были бесстрашны.
Someone who is fearless in the face of danger. Которые бесстрашны перед лицом опасности.
Made a searching and fearless moral inventory of ourselves. Сделали тщательную и бесстрашную моральную инвентаризацию самих себя.
Quintus has his faults, but he is loyal and fearless. У Квинта есть свои недостатки, но он верный и бесстрашный воин.
Only a fearless and determined heart will get the gold medal. Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль.
Surgery is the boldest and most fearless of the healing arts. Хирургия - самое смелое и бесстрашное из искусств исцеления.
I give you the fearless Gaul ever to take up arms in the arena! Я даю вам бесстрашного Галла, когда-либо бравшего оружие на арене!
Durga, the mother goddess, the fearless one, created by the pantheon of Hindu gods. Дурга, богиня-мать, бесстрашная, входит в пантеон богов индуизма.
Young victims and their families should not have to live in silence while predators roam fearless and free. Молодые жертвы и их семьи не должны хранить безмолвие, в то время как хищники бродят бесстрашно и свободно.
Now, for this, we needed a host that was handsome, debonair, charming, fearless, and, unfortunately, I was busy. Для этого нам нужен ведущий красивый, жизнерадостный, очаровательный, бесстрашный К сожалению, я был занят.
Our fearless leader, i'm afraid, Is all too well schooled in the art of getting to the truth. Боюсь, наш бесстрашный предводитель слишком искушен в искусстве добывания истины.
And we will clasp our shrive led hands and die happy, knowing we brought fearless women into the world. И мы сложим наши сморщенные руки и умрем счастливыми, зная, что мы принесли в этот мир бесстрашных женщин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!