Ejemplos de uso de "field" en inglés con traducción al ruso

<>
The Chicago field office is prepped for your arrival. Местное отделение в Чикаго готово к твоему прибытию.
Fast deployment and effective support for field operations. быстрое развертывание и эффективная поддержка деятельности на местах.
Using the field personnel management system performance reports module, the Board viewed the performance reports of 610 regular staff. Используя модуль оценки работы системы управления персоналом на местах, Комиссия ознакомилась со справками о служебной аттестации 610 штатных сотрудников.
Why don't we forget track and field, and just jump straight to the closing ceremonies? Почему бы нам не забыть легкую атлетику, и просто перейти к церемении закрытия?
Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance. Присутствовал военный деятель фельдмаршал Хусейн Тантави.
It is a skewed playing field – and one increasingly skewed against smaller players. Это перекошенная игровая площадка – она в большей степени перекошена против более мелких игроков.
Colleges have scouts for field hockey? У колледжей есть скауты по хоккею на траве?
You'll be a great field officer, Kenneth. Ты будешь отличным старшим офицером, Кеннет.
The case for combining further government withdrawal from the production system with more engagement in the social field is compelling. Сочетание дальнейшего ухода государства из участия в системе производства и более активного вовлечения его в социальную сферу крайне необходимо.
It is therefore clear that UNITA is dependent on this activity and the organized networks of brokers, shipping agents and aviation companies who form this lifeline by shifting their operations in pace with the dynamics of the battle field and the ever-changing locations of the UNITA forces. Поэтому ясно, что УНИТА зависит от этого вида деятельности и организованной сети посредников, грузовых агентов и авиационных компаний, входящих в эту «систему жизнеобеспечения», которая может менять характер своих операций согласно динамике развития боевых действий и постоянно меняющейся дислокации УНИТА.
This is why bank supervision and competition policy must work in tandem to ensure a level playing field. Именно поэтому банковский надзор и антимонопольная политика должна действовать в тандеме, гарантируя равные правила игры.
Preparations were initiated in the spring of 1999 for extending the field of activity of the Ombudsman for Aliens to cover also ethnic minorities and ethnic discrimination and confirming the competence of the Ombudsman, for the purpose of changing the name of the Ombudsman into Ombudsman against Ethnic Discrimination. Весной 1999 года началась подготовительная работа, в ходе которой планировалось расширить сферу деятельности омбудсмена по делам иностранцев с тем, чтобы она охватывала также вопросы, связанные с этническими меньшинствами и этнической дискриминацией, и подтвердить компетенцию этого омбудсмена в целях этой должности в должность омбудсмена по вопросам этнической дискриминации.
field tests under actual traffic conditions? натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения?
We're going on a field trip. Мы собираемся на производственную практику.
That fully demonstrates that China is committed to improving mutual trust with other countries in the military field. Это полностью подтверждает приверженность Китая укреплению взаимного доверия в отношениях с другими странами в военной сфере.
The “Assessment of Assessments” is not intended to alter the competence of any other organization to undertake marine assessments within its field of competence. «оценка оценок» не предусматривает изменения компетенции любой другой организации в деле проведения оценок состояния морской среды в пределах сферы ее компетенции.
Annex 19- Appendix 8- Field test documentation form as prescribed in paragraph 4.4.2.9. to this annex Приложение 19- Добавление 8: Бланк протокола эксплуатационного испытания, предписанного в пункте 4.4.2.9 настоящего приложения
I am about to put on a huge show at LP Field, which you will be a part of, and if my album doesn't hit the charts like a hammer, there will be no Highway 65 for you or for me, all right? Я готовлюсь к огромному шоу в LP Field, и ты будешь частью этого шоу, и если мой альбом не взорвет вершины чартов, не будет Highway 65 ни для тебя, ни для меня, понятно?
Which way is it to the landing field from here? В какую сторону к посадочной площадке?
I became obsessed with the object - not just the beautiful photograph itself, and the color, the shallow depth of field, the detail that's visible, the wire you can see on the beak there that the conservator used to put this skeleton together - there's an entire story here. Я стал одержим этим. Не только самой фотографией, которая была прекрасна, ее цветом, небольшой глубиной резкости, деталями, которые видны, проволокой, ее видно здесь на клюве, которую использовали, чтобы закрепить весь скелет, в этой фотографии целая история.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.