Exemplos de uso de "fighter bomber aviation" em inglês

<>
Russia’s air force and long-range bomber aviation are also benefiting from the modernization wave, but its combat operations in Syria reveal more weaknesses than strengths. Российской авиации и бомбардировщикам дальнего действия волна модернизаций тоже пошла на пользу, однако их операции в Сирии продемонстрировали больше слабостей, чем достоинств.
According to Janes and Chinese Internet sources, there will be three variants: the standard fighter bomber, a trainer and an electronic warfare aircraft modeled on the US EA-18G Growler. Как сообщает справочник Janes и китайские интернет-источники, всего будет три варианта: стандартный истребитель-бомбардировщик, учебный самолет и самолет радиоэлектронной борьбы типа американского EA-18G Growler.
Whether Russian covert operations for Assad’s army or the 5,240-plus mission flights it has launched — including 145 flyouts of strategic missile-carrying and long-range bomber aviation — were game changers on the ground is still an issue that is debated even within the Russian expert community. Вопрос о том, обеспечили ли тайные операции России в поддержку армии Асада, а также 5240 проведенных боевых вылетов – в том числе 145 боевых вылетов ракетоносной стратегической авиации и дальних бомбардировщиков — существенное изменение ситуации на земле, все еще продолжает обсуждаться даже внутри российского экспертного сообщества.
The country is simultaneously developing not one, but two fifth-generation fighters — the heavy J-20 fighter and the smaller J-31 fighter bomber. Пекин одновременно занимается разработкой не одного, а двух ударных истребителей пятого поколения — тяжелого J-20 и меньшего по размеру J-31.
This new system is important because the range, speed and maneuverability of the Kh-101/102 is meant to compensate for a lack of Russian forward-operating air bases and thus "cannot provide distant fighter escort for its bomber fleet." Эта система чрезвычайно важна, поскольку благодаря своей дальности, скорости и маневренности Х-101/102 должна компенсировать отсутствие у России передовых авиабаз, которые предназначены для удаленного истребительного сопровождения бомбардировочной авиации.
The Korean conflict was less than six months old on the morning of November 30, 1950, when a U.S. Air Force B-29 Superfortress, attacking an air base in North Korea, was lightly damaged by a fighter that overtook the bomber too fast for the attacker to be identified, much less for the Superfort’s gunner to fix it in the sights of his gun’s tracking system. Корейский конфликт продолжался уже без малого шесть месяцев к утру 30 ноября 1950 года, когда бомбардировщик американских ВВС B-29 «Суперкрепость» (Superfortress), совершавший налет на авиабазу в Северной Корее, был слегка поврежден истребителем, который двигался слишком быстро, и поэтому его не смогли идентифицировать, а стрелок бомбардировщика вообще не успел зафиксировать его с помощью системы наведения своего пулемета.
The two most important programs for the Russian Air Force are the PAK-FA fighter and PAK-DA strategic bomber programs. Две самые значимые программы российских ВВС — это проект истребителя ПАК-ФА и проект стратегического бомбардировщика ПАК-ДА.
Why is the Kremlin investing billions of dollars (rubles) into the Sukhoi PAK-FA fifth-generation fighter and the PAK-DA stealth bomber if Moscow considers stealth technology to be useless? Почему Кремль вкладывает миллиарды долларов (и рублей) в истребитель пятого поколения ПАК ФА и в стелс-бомбардировщик ПАК ДА, если Москва не верит в стелс-технологию?
We sent there not only fighter jets, attack aircraft, bomber aircraft, helicopters but also missile systems. Мы туда поставили не только истребители, штурмовики, бомбардировщики, вертолеты, но и зенитные ракетные системы.
The name evokes an image of a little fighter jet taking on America’s giant Boeing B-52 bomber. Такое название вызывает в воображении живое представление о том, как маленький самолет вступает в схватку с гигантским американским бомбардировщиком В-52.
Russia's MiG-25 Fighter: Designed to Wipe Out America's (Never Built) Supersonic Bomber Force Российский истребитель МиГ-25 не обнаружил противника. Он был разработан для борьбы против (так и не созданных) американских сверхзвуковых бомбардировщиков.
The fighter is being developed by the legendary Sukhoi aviation bureau, responsible for many of the Soviet Union’s most famous and effective designs. Этот истребитель разрабатывается легендарным конструкторским бюро «Сухой», в котором во времена Советского Союза были созданы многочисленные наиболее известные и эффективные боевые самолеты.
Before 1986, non-Soviets had seen the fighter only in grainy satellite shots published in Aviation Week & Space Technology. До 1986 года иностранцы видели истребитель только на нечетких спутниковых снимках, опубликованных в журнале Aviation Week & Space Technology.
Russia's first stealth fighter jet had to abort a takeoff on the last day of Moscow's International Aviation and Space Show on August 21 because of what officials said was a malfunction in the right engine. Первый российский реактивный истребитель-невидимка вынужден был прервать взлет в ходе московского Международного авиационно-космического салона.
“All the activities of the attack aviation will be carried out only under cover of fighter aircraft,” said Lt. Gen. Sergei Rudskoy, a senior member of Russia’s general staff, on Nov. 25. «Вся деятельность ударной авиации будет осуществляться только под прикрытием истребителей», — заявил 25 ноября высокопоставленный представитель российского Генерального штаба генерал-лейтенант Сергей Рудской.
“First: All the activities of the attack aviation will be carried out only under cover of fighter aircraft,” Rudskoy said. «Первое: Все действия ударной авиации будут осуществляться только под прикрытием самолетов-истребителей, — сказал Рудской.
Straight-wing Lockheed F-80 jets escorting the bomber made a token pursuit, but the accelerating fighter rapidly shrank to a dot, then disappeared. Реактивные истребители с прямоугольно расположенным крылом Lockheed F-80, сопровождавшие бомбардировщик, предприняли символическое преследование, однако, ускорившись, неопознанный истребитель быстро превратился в точку, а затем вообще исчез.
What eventually saved the American bomber offensive was the advent of long-range P-51 Mustang fighter escorts. Американскую бомбардировочную авиацию спасли истребители сопровождения большой дальности P-51 Mustang.
This remained the case even as the Soviet aviation industry far outstripped the German, and as the Combined Bomber Offensive drew the attention of the Luftwaffe to the west. Мало что изменилось и после того, как советская авиационная промышленность значительно превзошла немецкую, а Совместные стратегические бомбардировки (Combined Bomber Offensive) заставили немцев переключить свое внимание на запад.
Two Russian bomber planes flew into French airspace this week and had to be escorted back by fighter jets in the latest incident that underlines the heightened tension between Russia and Europe. На этой неделе два российских бомбардировщика залетели в воздушное пространство Франции, и истребителям пришлось сопровождать их обратно — этот последний инцидент наглядно демонстрирует усилившуюся напряженность в отношениях между Россией и Европой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.