Ejemplos de uso de "finite" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos116 конечный40 otras traducciones76
Oil is a finite resource. Нефть – это исчерпываемый ресурс.
Why shouldn't Finite Justice suffice? Почему "правосудия с границами" не достаточно?
This is called scheduling with finite material. Это называется планирование с ограничением по материалам.
We are each finite and fragile physical beings. Каждый из нас - смертное и хрупкое физическое существо.
You can schedule jobs by using finite capacity. Для планирования заданий можно использовать ограничения по мощности.
Not all of Namibia’s key resources are finite. Не все из основных ресурсов Намибии исчерпаемы.
It is deathless because having no finite self, it stays infinite. Бессмертен, потому что неограничен и бесконечен.
Thinley put it simply: We are each finite and fragile physical beings. Тинлей объяснил это просто. Каждый из нас ? смертное и хрупкое физическое существо.
Like music, we are finite events, unique arrangements, sometimes harmonious, sometimes dissonant. Подобно музыке, мы законченные произведения, с уникальной аранжировкой, порой гармонирующие, а порой диссонирующие.
When you specify finite materials, production is scheduled based on whether materials are available. При указании ограничения по материалам, производство планируется на основе того, имеются ли материалы в наличии.
You can use finite capacity to make sure that there are no overlapping times. Чтобы исключить время перекрывания, воспользуйтесь ограничением по мощности.
Unbeknownst to her, the box also contains a finite amount of ammonia and hydrochloric acid. Но она не узнает, что в коробке также содержится небольшое количество аммиака и соляной кислоты.
A finite game is play to win, and an infinite game is played to keep playing. В игру, имеющую конец, играют чтобы выиграть, а в бесконечную игру играют, чтобы продолжать играть.
She cited studies that show that each moment we experience represents a finite interval of time. Она привела в пример исследования, показывающие, что каждый переживаемый нами момент представляет собой предельный временной отрезок.
When you select this field you tell the system to use finite capacity scheduling for this resource. Выбирая это поле, вы указываете системе, что для этого ресурса необходимо использовать планирование с ограничением по мощности.
Finite resources, quick decision-making and an appreciation of trade-offs, according to a study in Ecology Letters. По мнению авторов статьи, опубликованной в журнале Ecology Letters, и тех, и других отличают ограниченность ресурсов и быстрота принятия решений, а также и для тех, и для других важно соотношение результатов и издержек.
What was once regarded as featureless, unchanging and inexhaustible is now known to be complex, dynamic and finite. То, что раньше рассматривалось в качестве невыразительного, неизменяющегося и неисчерпаемого, сегодня представляется сложным, динамичным и небеспредельным.
For the West, especially the US, every problem should have a solution within a finite period of time. Для Запада, особенно США, любая проблема должна иметь решение в рамках ограниченного периода времени.
Select the Finite capacity check box if you want this resource group to be used with limited capacity. Установите флажок Ограничение по мощности, если необходимо, чтобы мощности данной группы ресурсов использовались не полностью.
To use limited material requirements as default values in operations and job scheduling, select the Finite material check box. Для использования ограничений по материалам в качестве значений по умолчанию в операциях и при планировании заданий установите флажок Ограничение по материалам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.