Ejemplos del uso de "finland station" en inglés

<>
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Oulankajoki station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Оуланкайоки (Финляндия)
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Lutto station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Лутто (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Kaitakoski station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Кайтакоски (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Lutto station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Лутто (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Tenojoki station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Тенойоки (Финляндия)
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Kaitakoski station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Кайтакоски (Финляндия)
The ship is bound for Finland. Корабль направляется в Финляндию.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
Helsinki is the capital of Finland. Хельсинки - столица Финляндии.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
What's the capital city of Finland? Какой город является столицей Финляндии?
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
The Soviets were interested in marketing their new jet to the Finnish air force, which operated a diverse fleet, created by the complex, treaty-driven politics of post-war Finland: the Soviet MiG-21bis, the Swedish Saab Draken, and the British Aerospace Hawk. Советы были заинтересованы в продаже своего нового самолеты финским ВВС, у которых был весьма разнообразный парк машин, возникший по причине сложной политики послевоенной Финляндии, регулировавшейся разными договорами. В составе военно-воздушных сил были и советские МиГ-21 бис, и шведские Saab Draken, и британские Hawk производства British Aerospace.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
Seeing the real thing, as Hoffren had in Finland, is more informative than seeing pictures, but you can’t really know an airplane until you fly it, and in December 1989, Ben Lambeth got his chance. Увидеть не фотографию, а реальную машину, что сделал Хоффрен в Финляндии, было гораздо познавательнее; но самолет можно узнать по-настоящему только в полете. И в декабре 1989 года Лэмбет получил такую возможность.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
He pored over the photos of a MiG-29 taken at the 1986 airshow at Kuoppio-Rissala, Finland. Он внимательно изучил снимки МиГ-29, сделанные в 1986 году на авиационной выставке в Финляндии в Куопио-Риссала.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
Even arch-advocates of neutrality like Sweden and Finland are now actively debating the merits of NATO membership. Даже такие традиционно нейтральные страны как Швеция и Финляндия активно дискутируют о преимуществах членства в НАТО.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.