Ejemplos de uso de "fire up" en inglés con traducción al ruso

<>
And come fire up the grill. И разжигай гриль.
But just consider the possibility: Amend the US constitution, as has happened 27 times, to include “Donald Trump Thought,” and fire up the masses, yet again, with the hope of “America First.” Предложу такой вариант абзаца: внесение изменений в Конституцию США, в том числе 27 поправок, как это было сделано в Китае, а также включение в нее «Кредо» Дональда Трампа – чтобы еще раз распалить массы лозунгом «Америка прежде всего».
I'm gonna fire up that grill. Я собираюсь разжечь гриль.
Furthermore, Israel has continued to consolidate its position at several border points inside Lebanese territory, erecting a number of barriers and directing machine-gun and sniper fire at civilians, to say nothing of the fact that civilians, including children, as well as members of the Lebanese army, have been blown up by the numerous remnants of cluster bombs and the mines which had been laid by Israel since the start of the aggression on 12 July 2006. Кроме того, Израиль продолжает укрепление своих позиций в нескольких пограничных пунктах на ливанской территории, возводя там защитные сооружения, и израильские военные обстреливают из автоматического и снайперского оружия гражданских лиц, не говоря о том, что и гражданское население, включая детей, и военнослужащие ливанской армии гибнут в результате взрывов многочисленных кассетных бомб и мин, установленных Израилем после начала агрессии 12 июля 2006 года.
Use the heat of re-entry to fire up a secondary storm drive. Используйте тепло от входа в атмосферу, чтобы разжечь запасной атомный двигатель.
Midshipman, I need you to fire up the engine containment field and feed it back into the core. Мичман, мне нужно, чтобы вы разожгли герметичную оболочку двигателя и перенаправили энергию в активную зону.
I'm gonna fire up the grill, and I hope you're ready for some manual labor 'cause as you can see, I'm hardly packed. Я разожгу гриль, и надеюсь, что вы готовы к физическому труду, потому как видите, я едва собрался.
I've got 300 cooks firing up their grills right now, not to mention the food vendors, the beer tent. У меня тут 300 поваров уже разжигают свои грили, не говоря уж о поставщиках продуктов и пива.
Yeah, I'll fire up the griddle. Да, я разогрею сковородку.
Now, I'm going to fire up the blowtorch. Теперь, я собираюсь зажечь паяльную лампу.
So, fire up the chainsaw, and get with the sawing. Так, что запускай пилу и начинай расчлененку.
Fire up the butane burners and set up the chafing dishes. Зажигай плитки от баллонов и приготовь посуду с подогревом.
We're just gonna fire up the peace pipe and figure this out. Мы просто собираемся раскурить трубку мира и выяснить все.
And then we fire up the cyclotron and count the neutrons per fission. А потом запускаем циклотрон и считаем количество нейтронов на одно деление.
Why don't you fire up those snowmobiles and give him a call? Почему бы тебе не завести свой снегоход и не звякнуть ему?
We can fire up the 'cue, maybe head down to Woodbine for a swim. Мы могли бы собраться на барбекю или, может, сходить поплавать в Вудбайн.
Well, let's fire up the grill and see what we can do about that. Вот запалим жаровню и посмотрим, что получится.
Let's get a couple of these empty vials, grab this stirrer, and fire up the burner. Возьмем пару пустых пузырьков, вот эту мешалку и зажжем горелку.
I expect we'll be out of radio range by the time we fire up the main drive, so. Как только мы запустим основной двигатель, рации станут бесполезны.
One by one, we fire up our rigs and the whole place lights up like the Fourth of July. Мы зажигали наши грили один за другим, и вокруг начались фейерверки как на 4-е июля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.