Verwendungsbeispiele von "flaked garlic" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Garlic enhances the flavor of meals. Чеснок усиливает вкус еды.
You know, the way the blood is flaked in these treads tells me this blood pool was dry when the truck drove through it, and that was at least a couple hours after the massacre. Знаешь, то, как кровь отслаивается в этих следах указывает на то, что лужа крови уже высохла, когда грузовик проехал через неё, и это было спустя, по крайней мере, несколько часов после резни.
You shouldn't eat garlic before going out on a date. Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание.
Your team needed you, and you flaked out. Твоя команда нуждалась в тебе, а ты свалила.
garlic чеснок
Well, then you flaked out. Ну, потом ты потерял сознание.
Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic. В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.
Unfortunately, she flaked out so terribly, she had to be replaced. К сожалению у нее оказалось столько проблем, что мы должны были ее заменить.
So you put the bread crumbs, the garlic in the steak and you roll it up with the toothpicks? Значит вы добавляете хлебные крошки, чеснок в мясо и заворачиваете их зубочистками?
You can't stand within three feet without getting flaked on. Если стоять ближе трёх футов, будешь весь в перхоти.
Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.
Well, this guy has flaked out on your whole life. Ну, этот парень отсутствовал всю твою жизнь.
You're less than humans, and they're not good for much till you dip 'em in garlic sauce. Вы хуже людишек, хотя и они ни на что не годятся, без чесночного соуса.
He flaked tonight, last minute as usual. Он слинял сегодня неожиданно, как обычно.
Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan. О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном.
See, if you wouldn't have flaked last night, you would've known that I called off the wedding. Если бы ты не не прошляпил прошлую ночь, то знал бы, что я отменил свадьбу.
Is there garlic in the spaghetti with clams? В спагетти вонголе много чеснока?
My babysitter flaked out on me. Няня только что бортанула меня.
Too much garlic in those meatballs. Слишком много чеснока в тех фрикадельках.
Guitar and bass flaked out. Гитарист и басист слились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!