Verwendungsbeispiele von "flammable" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
F Flammable liquids, without subsidiary risk: F Легковоспламеняющиеся жидкости без дополнительной опасности:
For example, flammable liquid Category 1. Например, воспламеняющаяся жидкость, категория 1.
MEA is unpleasant: toxic, flammable, and caustic, with an acrid, ammoniacal smell. Моноэтаноламин – не очень приятное вещество – ядовитое, огнеопасное и едкое, обладающее также острым аммиачным запахом.
" 3482 ALKALI METAL DISPERSION, FLAMMABLE or " 3482 МЕТАЛЛ ЩЕЛОЧНОЙ ДИСПЕРГИРОВАННЫЙ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ или
Labs had gas canisters, all kinds of flammable liquids. В лаборатории были канистры с горючим и прочими воспламеняющимися веществами.
I hear that the old reel-to-reel tapes can be quite flammable. Я слышал, старые катушечные пленки могут быть весьма огнеопасными.
" 3396 ORGANOMETALLIC SUBSTANCE, SOLID, WATER-REACTIVE, FLAMMABLE ". " 3396 МЕТАЛЛООРГАНИЧЕСКОЕ ВЕЩЕСТВО, ТВЕРДОЕ, РЕАГИРУЮЩЕЕ С ВОДОЙ, ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЕСЯ ".
In the title, insert " and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas " after " (gas cartridges) ". В заголовке включить " и кассеты топливных элементов, содержащие сжиженный воспламеняющийся газ " после " (газовые баллончики) ".
Wastes that are liquid, gaseous, causing toxic gases, explosive, flammable or infectious should be excluded from underground storage. Захоронению в подземных выработках не подлежат жидкие и газообразные отходы, отходы, способные выделять токсичные газы, взрывоопасные, огнеопасные и инфицирующие отходы.
" “WASTE, UN 1993 FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. " ОТХОДЫ, UN 1993 ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ, Н.У.К.
No flammable material shall be permitted within 10 cm of the exhaust pipe unless the material is effectively shielded. Наличие каких-либо воспламеняющихся материалов в пределах 10 см от выхлопной трубы допускается лишь в том случае, если эти материалы надлежащим образом защищены.
Meter readings for flammable vapours, radiological meter readings and pH tests can all be conducted without removing a chemical sample from the tanker. Показания приборов, фиксирующих огнеопасные испарения, показания радиологических счетчиков и рН-тесты можно производить без взятия химических проб из цистерны.
“UN 1993 WASTE FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. " UN 1993 ОТХОДЫ, ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ, Н.У.К.
" NOTE: Aerosols not submitted to the flammability classification procedures in this Chapter should be classified as extremely flammable (Category 1). " ПРИМЕЧАНИЕ: Аэрозоли, не подпадающие под процедуру классификации воспламеняемости в этой Главе, следует классифицировать как чрезвычайно воспламеняющиеся (Класс 1) ".
They are also useful in assisting with decisions about where to take additional samples, in detecting dangerous atmospheres (explosive, flammable, toxic) and in locating the sources of spills and leaks. Кроме того, они облегчают принятие решения о выборе места для взятия дополнительных проб и используются для обнаружения опасных газообразных сред (взрывоопасных, огнеопасных, токсичных), а также для установления источников разлива и утечки.
Flammable liquids should be assigned to which class? К какому классу должны относиться легковоспламеняющиеся жидкости?
These include requirements for major accident prevention and safety management systems and standards for storage of flammable liquids and gases. К ним относятся установление требований к системам предотвращения крупных аварий и управления безопасностью и введение стандартов хранения воспламеняющихся жидкостей и газов.
List classes of chemicals or specific substances with which the substance or mixture could react to produce a hazardous situation (e.g. explosion, release of toxic or flammable materials, liberation of excessive heat). Следует перечислить классы химической продукции или конкретные вещества, с которыми вещество или смесь могли бы вступить в реакцию, вызывая опасную ситуацию (например, взрыв, выделение токсичных или огнеопасных материалов, перегрев).
33 highly flammable liquid (flashpoint below 23°C) 33 легковоспламеняющаяся жидкость (температура вспышки ниже 23°С)
The GS and the ammonia-hydrogen processes require the handling of large quantities of flammable, corrosive and toxic fluids at elevated pressures. Процессы GC и аммиачно-водородного обмена требуют обработки больших количеств воспламеняющихся, коррозионных и токсичных жидкостей при повышенном давлении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!