Ejemplos del uso de "fools" en inglés con traducción "одурачить"

<>
She fools just about everyone. Она одурачила многих.
If it fools you into thinking that you're special, that assumption may doom you. Если она одурачит вас, заставит думать, что вы особенная, это может оказаться роковым допущением.
Should fool just about anybody. Это способно одурачить кого угодно.
You can't fool me Тебе не одурачить меня
Large numbers of viewers were fooled. Одурачить удалось многих зрителей.
Well, that might fool some provincial bumpkins. Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
But ordinary Europeans should not be fooled. Но простые европейцы не должны позволить одурачить себя.
We've been fooled by our tool. Мы были одурачены нашим орудием.
An old con who had everyone fooled. Старый зэк, который всех одурачил.
Don't let the hairy legs fool you. Только не позволяй небритым волосатым ногам тебя одурачить.
But this “gentler” touch should fool no one. Но этот «мягкий» ход не должен никого одурачить.
Not even partway, she can't fool me. Ни за что она меня не одурачит.
Yet again, your pattern detection devices are fooled. Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Don't you play the fool with me, Doctor. Не пытайтесь меня одурачить, Доктор.
Look, don't let this pretty face fool you. Не позволяйте этой милой мордашке одурачить вас.
He fooled me, and he got away with it. Он одурачил меня и удрал с добычей.
You might be able to fool some with that getup. Ты, может, и одурачишь кого-нибудь своим прикидом.
You can't fool me with a trick like that. Этим трюком ты меня не одурачишь.
We go to magic shows in order to be fooled. Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили.
But South Korea is unlikely to be fooled so easily. Но вряд ли Южную Корею можно так легко одурачить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.