Ejemplos del uso de "forked road" en inglés

<>
Companies in the District, Maryland and Virginia collectively forked over $10 billion in state and local property taxes last year, up from $9.6 billion in 2012 - year-over-year growth of 4.2 percent. Компании в округе, Мэриленде и Вирджинии совокупно выплатили $10 миллиардов налогов на недвижимость по штату и на местном уровне в прошлом году, на $9,6 миллиардов больше, чем в 2012 - рост на 4,2 процента, по сравнению с предыдущим годом.
This road connects Tokyo with Osaka. Эта дорога соединяет Токио с Осакой.
What about the forked stone grasper? Что насчет захвата?
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.
The life line's forked. Линия жизни разветвляется.
The road is under repair. Дорога в ремонте.
And when I find you, I'm going to cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself. А отыскав тебя, я вырежу твой раздвоенный язык и собственноручно преподнесу его Директору.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Speak without your forked tongue, serpent! Говори без своего разветвленного языка, змиЙ!
This road leads you there. Эта дорога приведёт тебя туда.
But that claim is clearly fraudulent, considering that it has already forked off into three branches: Bitcoin Cash, Litecoin, and Bitcoin Gold. Но это заявление – чистая ложь, если принять во внимание, что биткоин уже распался на три группы: Bitcoin Cash, Litecoin и Bitcoin Gold.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Recipients were moved to a forked message because of content conversion, message recipient limits, or agents. В результате преобразования содержимого, ограничения числа получателей или работы агентов получатели были перемещены в сообщение с ветвлением.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
May contain the Internal-Message-Id value for forked messages. Может содержать значение Internal-Message-Id для разветвленных сообщений.
The small dog crossed the road. Мелкая собака перешла дорогу.
Contains the Internal-Message-Id value of the message that's being forked. Содержит значение Internal-Message-Id разветвленного сообщения.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
The road is straight for over ten miles. Дорога идёт прямо десять миль подряд.
For our singing lessons, we would go to the music school across the road. Мы ходили на занятия по пению в музыкальную школу через дорогу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.