Ejemplos de uso de "formats" en inglés con traducción al ruso

<>
Zune audio and video formats Аудио- и видеоформаты Zune
The following audio formats are supported: Поддерживаются следующие аудиоформаты:
Use with banner and interstitial formats Используйте ее с баннерами и вставками
Here's the complete list of supported video formats: Вот полный список поддерживаемых видеоформатов:
You can change the following formats for individual sections: Вы можете настроить следующие параметры:
And so the material can assume a lot of formats. Материал может принимать самые различные формы.
Other work formats may include panel debates, seminars and round tables Другие формы работы могут включать обсуждения в группах, семинары совещания за круглым столом
We highly suggest using this model for banner and interstitial formats. Настоятельно рекомендуем применять эту модель к баннерам и рекламным вставкам.
TrueView video campaigns cannot include text, images, or other video ad formats. Текстовая и графическая реклама, а также другие видеоформаты не допускаются.
Prevent auto refresh onError triggered on the client for interstitial and native formats Предотвращено автообновление параметра onError, которое срабатывало на клиенте для нативной рекламы и рекламных вставок.
And there are more than 200 formats, across 50 cities and towns of India. Магазины имеют более 200 различных структур и расположены в 50 городах и посёлках Индии.
The formats include Just the date, The date and time, or Just the time. Можно выбрать отображение только даты, даты и времени или только времени.
While this method is a great branding medium, it often has lower conversion rates than other online formats. Она очень эффективна для продвижения брендов, но зачастую отличается низким коэффициентом конверсии.
WHO encouraged consistent follow-up, standardized formats for general comments/recommendations and harmonization of reporting guidelines and procedures. ВОЗ выступает за последовательное принятие дальнейших мер, представление общих замечаний/рекомендаций в стандартизованной форме и согласование руководящих принципов и процедур представления докладов.
Campaign Manager allows advertisers to deliver impactful, targeted ads to professional audiences. Advertisers can choose from three ad formats: Страница управления кампаниями представляет собой платформу, позволяющую рекламодателям показывать целевые сообщения с высокой степенью соответствия уникальным группам участников с помощью:
The information in these trials needs to be given to the potential participants in linguistically and culturally acceptable formats. Информация о клинических исследованиях должна предоставляться потенциальным участникам в доступной с точки зрения языка и культуры форме.
The Government of India submitted its annual report for 2008 on 1 April 2009 in hard copy and electronic formats. Правительство Индии представило свой годовой отчет за 2008 год в печатном виде и в электронной форме 1 апреля 2009 года.
Yes (There needs to be a minimum of 2 separate MediaFile nodes - one for each MP4, and WebM video formats) Да. Требуется по крайней мере два отдельных узла MediaFile (по одному для видеоформатов MP4 и WebM).
Such a manual should include common formats, rules and procedures, as requested by the Assembly, meeting the requirements of the programme approach. В соответствии с просьбой Ассамблеи, такое руководство должно включать общие формы, правила и процедуры, отвечающие требованиям программного подхода.
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.