Exemples d’usage de "fortune tellers" en anglais avec traduction en russe

<>
Thousands of Cambodian women and children have been trafficked to foreign countries to work as prostitutes, beggars, cheaters, fortune tellers, construction workers, housemaids, port workers, etc. Тысячи камбоджийских женщин и детей были проданы в иностранные государства для работы в качестве проституток, нищих, мошенников, гадалок, строительных рабочих, горничных, портовых рабочих и т. д.
MacKay gave examples, over the centuries, of social epidemics involving belief in alchemists, prophets of Judgment Day, fortune tellers, astrologers, physicians employing magnets, witch hunters, and crusaders. Маккей привел примеры социальных эпидемий, наблюдавшихся на протяжении веков, затрагивающих веру в алхимиков, пророков Судного дня, гадалок, астрологов, врачей, использующих магниты, охотников на ведьм и крестоносцев.
Another fortune teller turned up. Появилась другая гадалка, цыганка.
I played every part from gypsy to fortune teller. Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.
After she did the reading, the fortune teller lost time. И после этого расклада гадалка потеряла память.
I succeed to a fortune. Я — наследник большого состояния.
It is inconceivable that Brazilian, Cameroonian, or Japanese doctors, computer scientists, blue-collar workers, or bank tellers could move from one country to another as easily as Brazilian, Cameroonian, or Japanese football players do. Сложно представить, чтобы бразильские, камерунские или японские врачи, компьютерщики, рабочие или банковские служащие могли перемещаться из одной страны в другую так же легко, как это делают бразильские, камерунские или японские футболисты.
It's worth a fortune. Это стоит целое состояние.
For example, since the late 1990's, around 98% of all banking transactions in Estonia have been Internet-based, so banks needed fewer tellers and fewer branch offices. Например, с конца 1990-х годов около 98% всех банковских операций в Эстонии осуществляются в интернете, так что банки нуждаются в меньшем количестве служащих и отделений.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
Should we have banned ATMs to protect bank tellers? Должны ли мы запретить банкоматы, чтобы защитить кассиров банка?
Fortune is unstable, while our will is free. Фортуна изменчива, однако у нас есть свобода воли.
The 1980s brought us Bill Gates, DOS, ATM machines to replace bank tellers, bar code scanning to cut down on labor in the retail sector. 80-е дали нам Билла Гейтса, DOS, банкоматы, которые заменили банковских служащих, штрих коды на товарах, что позволило упростить условия труда в сфере розничных продаж.
He made a fortune in oil. Он сколотил состояние на нефти.
At the invitation of the President, Mr. Hoy (Cambodia), Ms. Mesquita (Portugal), Ms. Onisii (Romania), Mr. Mwandembwa (United Republic of Tanzania) and Mr. Loedel (Uruguay) acted as tellers. По приглашению Председателя г-н Хой (Камбоджа), г-жа Мескита (Португалия), г-жа Ониси (Румыния), г-н Мвандембва, и г-н Лёдель (Уругвай) выполняют обязанности счетчиков голосов.
He left his son a large fortune. Он оставил своему сыну большое состояние.
The Council will now proceed to draw lots to select two delegations, excluding Benin, which presides in February, to serve as tellers. Сейчас будет проведена жеребьевка для выбора двух делегаций, исключая Бенин, председательствующий в Совете в феврале, которые будут выполнять обязанности счетчиков голосов.
He risked losing all his fortune. Он рисковал потерять всё своё состояние.
At the invitation of the Chairperson, Ms. Asani-Ndelemani (Malawi), Ms. Ramirez (Paraguay) and Ms. Brazier (United Kingdom) acted as tellers. По просьбе Председателя г-жа Асани-Нделемани (Малави), г-жа Рамирес (Парагвай) и г-жа Брейзиер (Соединенное Королевство) выполняют обязанности счетчиков голосов.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !