Ejemplos del uso de "frock" en inglés

<>
Aubergine Frock, reading a book. Темно-лиловое платье, читает книгу.
A dress shop called "Get the Frock Out" Магазин одежды под названием "Проваливай в платье"
The usual cloth for a frock, I'm afraid. Боюсь, как обычно, отрез на платье.
Next trip I'll bring you some green silk for a frock to match it. В следующий раз я привезу вам зелёный муар на платье.
I shall buy a hat and a ribbon and a frock and shoes and a petticoat. Я куплю шляпу, ленту платье, ботинки и юбку.
And since then, every frock, sheet and shirt has had a portion of its price going to Florence. И с тех пор часть платы за каждое платье, простыню и рубашку отправляется во Флоренцию.
The panic that a dinner won't be ready, or a frock isn't ironed, or a gun wasn't cleaned. Суматоха, когда обед не готов или не выглажено платье, не почищено ружье.
How do Primark and its competitors in the West's shopping malls and High Streets keep that cute frock so cheap? Как Primark и его конкуренты в западных торговых комплексах и на центральных улицах умудряются поддерживать такую невысокую цену на эти милые платья?
Lounge suits and summer frocks. Пиджачные пары и летние платья.
On summer frocks and Sunday suits. Они на летних платьях и воскресных костюмах.
That's why I went to classy bars by myself in lovely posh frocks that I bought for myself, got my hair and nails done, had a glass of fizz, treated myself like I was something special, just so someone did something nice for me, just occasionally. Именно поэтому я ходила по классным барам в шикарных платьях которые я сама себе покупала, делала прическу и маникюр, выпивала стакан шампанского, относилась к себе, как будто я была особенной и кто-то делал мне что-нибудь приятное, просто время от времени.
You look just like a preacher in that frock coat. Ты выглядишь прямо как проповедник в этом сюртуке.
Did you ever see a stenographer with a decent frock on? Вы видели машинистку в приличной юбке?
His black frock was crumpled, as though he had slept in it. Его черный фрак был измят, как будто он в нем спал.
For 30 years, he owned the same frock, which travels in a violin box. В течении 30 лет он носил один и тот же фрак, который хранил в коробке из под скрипки.
When you get up you wear a negligee, then you change into a morning frock. Когда встаёшь, надеваешь неглиже, а потом переодеваешься в утренний наряд.
"It’s very hard, but we try to cheer ourselves up," she said, hurrying away from my questions and up the theater stairs to where a string quartet played Bach and an actor in a velvet frock coat waited to usher her into the auditorium. «Жить трудно, но мы стараемся бодриться», – сказала она, спеша скрыться от моих вопросов на ступенях фойе, где струнный квартет играл Баха, а актер в бархатном фраке ожидал, чтобы провести ее в зал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.