Beispiele für die Verwendung von "frontload semi trailer" im Englischen

<>
" The competent authority may waive the first inspection for a tractor for a semi trailer type-approved in accordance with 9.1.2.2 for which the manufacturer, his duly accredited representative or a body recognised by the competent authority has issued a declaration of conformity with the requirements of Chapter 9.2. " Компетентный орган может освободить от требования в отношении первоначального осмотра тягача для полуприцепа, тип которого официально утвержден согласно подразделу 9.1.2.2 и на который заводом-изготовителем, его должным образом уполномоченным представителем или организацией, признанной компетентным органом, выдана декларация о соответствии требованиям главы 9.2 ".
PR = total mass on all wheels of a semi trailer or centre axle trailer PR- общая масса на всех колесах полуприцепа или центральноосного прицепа,
A road tractor coupled to a semi trailer starts from the enterprise in Ebeltoft, goes to Århus, Kolding og Padborg for loading of 3 parts of a shipment that are unloaded in Hamburg (Part 2) and Bremen (part 1 and part 3). Дорожный тягач в сцепке с полуприцепом отправляется с предприятия в Эбельтофте, следует в Орхус, Колдинг ог Падборг для погрузки 3 частей партии груза, которые выгружаются в Гамбурге (часть 2) и Бремене (часть 1 и часть 3).
Despite the fact that the trade generation can be semi- or even fully-automated, the execution mechanism can be manual, semi-manual (i. e. "one click") or fully automated. Несмотря на то, что торговая система может быть на половину, или даже полностью автоматизирована, механизм исполнения может быть ручным, на половину ручным (то есть «в одно нажатие») или полностью автоматизированным.
The production has a budget of 90 million kroner (almost $11 million), an unprecedented amount in Norwegian TV production, and the action-packed trailer makes clear where the money went. Этот сериал обошелся своим создателям в 90 миллионов крон (почти 11 миллионов долларов), став самой дорогостоящей телепостановкой в истории норвежского телевидения, а динамичный и насыщенный действием трейлер показывает зрителям, на что были потрачены эти деньги.
A global pandemic emergency facility could mobilize public and private resources and frontload financing, so that when a global health emergency arises, funding is in place to support an immediate response at scale. Глобальные пандемические чрезвычайные службы могли бы мобилизовать общественные и частные ресурсы, предварительное финансирование, в случае, когда такая ситуация возникнет, финансирование на месте, в целях поддержки немедленного масштабного реагирования.
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation. Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
The film’s official trailer describes it as “set in the pagan paradise of the French Riviera,” of which the characters make full use, but there is more to this story than a scenic beachside sex romp. Официальный трейлер фильма сообщает, что действие его «разворачивается в языческом раю Французской Ривьеры», которым персонажи в полной мере успевают насладиться, однако эта история не только о живописном пляжном флирте.
Stone, who was in Sydney for the Vivid Ideas and Semi Permanent events, said no subjects were off-limits with Mr Putin. Стоун, прибывший в Сидней на фестивали Vivid Ideas и Semi Permanent, заявил, что г-н Путин был готов разговаривать на любые темы.
At the end of one, fiery letters reading “Flames of War” appeared in the style of a movie trailer above the words “fighting has just begun,” followed by “Coming soon, God willing” in Arabic, with an English translation. В конце одного видео появляются пылающие буквы слов «Пламя войны», а под ними фраза «Война только началась». За ними следует фраза на арабском с английским переводом «Скоро вернемся, да будет на то воля Аллаха».
I legally forced him to say semi. Я легально заставил его сказать "полу -".
Create a channel trailer or teaser video to promote the event. Создайте трейлер канала или тизер с рекламой предстоящей трансляции.
Semi jackknifed and spilled its payload onto the road. Произошла авария автоцистерны и содержимое пролилось на дорогу.
Upload the video you want to be your channel trailer. Загрузите видео, которое хотите сделать трейлером.
Driver of a semi fell asleep at the wheel. А водитель полуприцепа заснул за рулем.
Before you start: To set up a channel trailer, you have to first turn on channel customization for the channel. Прежде всего включите на своем канале вид страницы "Обзор". Затем выполните следующие действия:
Well, I was drafting behind a semi. Я ехал за полуприцепом.
For example, if you’re near a movie poster that is part of the Physical Web, Chrome can show you a webpage with a trailer and nearby showtimes. Например, если рядом с вами находится киноафиша, которая является объектом Интернета вокруг нас, Chrome покажет вам трейлер фильма и расписание сеансов в ближайших кинотеатрах.
Man, I think I would kill for that semi. Старик, я готов убить за тот полуприцеп.
Custom audiences: Customize your targeting by combining your remarketing lists. For example, you can reach audiences who viewed your movie trailer but haven’t yet viewed your ad promoting the DVD release. Точный выбор целевой аудитории. Например, вы можете настроить таргетинг на пользователей, которые уже просмотрели трейлер фильма, но ещё не видели ваш ролик с рекламой DVD.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.