Ejemplos del uso de "frozen" en inglés

<>
"You want some frozen yogurt? "Хочешь замороженный йогурт?"
The lake is entirely frozen. Озеро полностью замёрзло.
A frozen queue means the transport sessions for that queue are stopped. Застывшая очередь означает, что сеансы транспортировки для данной очереди остановлены.
And remember, it's frozen. И вы же помните, что она заморожена.
And once in the kitchen to cut through a frozen ice cream cake. И один раз на кухне, чтобы порезать заледенелый торт-мороженое.
Do you want to see the Thames frozen over? Хочешь увидеть заледеневшую Темзу?
Tall grasses with complex root systems will stabilize the frozen soil, which is now thawing at an ever-increasing rate, he says. Высокая трава со сложной и мощной корневой системой стабилизирует мерзлую почву, которая сегодня оттаивает все быстрее, говорит он.
"Steady" - here the core of the deposit has to be frozen for 180 days, but profits can be withdrawn every day or left in the account for further work. «Стабильный» - основное тело депозита надо морозить на 180 дней, но прибыль можно снимать ежедневно или оставлять для работы дальше.
When a study ends, the norms in the report remain frozen for consistency. После окончания исследования нормативы в отчете фиксируются, чтобы избежать разночтений.
And much of this vast universe, much more may be habitable than we once thought, as we study extremophiles on Earth - organisms that can live in conditions totally inhospitable for us, in the hot, high pressure thermal vents at the bottom of the ocean, frozen in ice, in boiling battery acid, in the cooling waters of nuclear reactors. И большая часть этой огромной вселенной более пригодна для жизни, чем мы раньше считали - теперь, когда мы изучаем экстремофилы живущие на Земле - организмы, которые живут в условиях, с нашей точки зрения, совершенно неприспособленных для жизни, в горячих геотермальных источниках, в условиях высокого давления, на дне океана, вмерзшие в лед, в кипящей кислоте, в воде, использующейся для охлаждения ядерных реакторов.
Elena, I got frozen Bolognese. Елена, я принесла замороженный болоньезе.
So, this is frozen water. Итак, это замерзшая вода.
A frozen queue prevents outgoing messages, although new messages can be added. Застывшая очередь препятствует передаче исходящих сообщений, хотя новые сообщения могут добавляться.
Frozen by the Snow Queen. Замороженная Снежной Королевой.
One wholesaler asked whether the government was planning to outlaw frozen ice cream next. Один из оптовиков поинтересовался, не собирается ли в дальнейшем правительство запретить мороженое.
Just kiss hers dead frozen lips and find out what a live wire she is. Достаточно один раз поцеловать ее заледеневшие губы, и вы узнаете, что это за штучка.
Frozen ground is found in most of the region and, if the permafrost layer is destroyed, the northern deer's traditional migration routes may be disrupted. Мерзлая почва присутствует в большей части региона и, при разрушении слоя вечной мерзлоты, традиционные пути миграции северных оленей могут быть нарушены.
Frozen farts you can eat. Замороженный пук, который можно есть.
The green shape was frozen. Зеленая тушка замерзла.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid. Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.