Ejemplos del uso de "fudge cake" en inglés
If the answer is "no," or a fudge like Puigdemont's speech on Tuesday, Rajoy won't need to do it because the radicals in Catalonia's government coalition will then withdraw their backing from the first minister, likely leading to a new election.
В случае отрицательного ответа Рахой даже не понадобится. Радикалы в коалиции правительства Каталонии откажутся от поддержки своего министра, что, вероятно, приведет к новым выборам в Каталонии.
When Trump promised to "look into" lifting sanctions, the press seized on that as a declaration of intent to abolish them; but it was most likely a Trumpian fudge.
Когда Трамп обещал «обдумать целесообразность» снятия санкций, пресса ухватилась за его слова как за декларацию о намерениях, хотя это было больше похоже на обычные бредовые высказывания Трампа.
Likewise a search for "chocolate" can show a user-uploaded video on making chocolate fudge even though we do not allow paid advertising for chocolatiers.
Схожим образом, если вы сделаете поиск по слову «шоколад», может появиться пользовательское видео о том, как готовить шоколадную помадку. При этом платная реклама шоколада в нашем приложении запрещена.
In the New START treaty, signed on April 8, both teams apparently agreed to “fudge.”
В новом договоре СНВ, подписанном 8 апреля, обе стороны, очевидно, договорились схитрить.
No amount of money will allow European leaders to fudge this issue.
Никакое количество денег не позволит европейским лидерам жульничать в этом вопросе.
The hostage rescue mission has also forced Chávez, still recovering from his failed power-grab referendum of last year (a moment when Chávez's own army high command allegedly refused his demand to fudge the result) onto the defensive.
Миссия по спасению заложников также заставила Чавеса, все еще восстанавливающегося после своего провального прошлогоднего референдума по захвату власти (момента, когда высшие командные чины армии Чавеса якобы не выполнили его требования фальсифицировать результаты референдума), занять оборонительную позицию.
No longer can we cook the books and fudge the numbers.
Мы больше не можем подделывать счета и фальсифицировать цифры.
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Для приготовления торта обязательно нужны яйца, масло и сахар.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad