Verwendungsbeispiele von "full employment" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The economy, they argue, is always at full employment. Согласно их утверждениям, экономика всегда работает на уровне полной занятости.
There are of course other definitions of full employment. Конечно, существуют другие определения полной занятости.
Full employment has never been maintained for so long. Полная занятость никогда не обеспечивалась так долго.
First, the economy is already at or near full employment. Во-первых, экономика уже (или почти) достигла состояния полной занятости.
By that indicator, the US economy is not at full employment. Судя по этому показателю, в экономике США нет полной занятости.
Today, Germany appears to have full employment and above-trend growth. Сегодня кажется, что в Германии царствует полная занятость и экономический рост, превышающий средний минимум.
In an important sense, the US economy is now at full employment. В определенном и важном смысле слова, в экономике США сейчас полная занятость.
When the economy is at full employment, this is a legitimate concern. Когда в экономике присутствует полная занятость, это вполне разумная озабоченность.
That strong growth raised employment and brought the economy to full employment. Этот сильный рост поднял занятость населения и принес экономике полную занятость.
The Fed has a dual mandate – to promote full employment and price stability. У ФРС двойной мандат – содействовать полной занятости и ценовой стабильности.
The United States’ economy is approaching full employment and may already be there. Экономика Соединенных Штатов приближается к полной занятости населения и, возможно, уже так и есть.
Third, full employment depends on high investment rates that match high saving rates. В-третьих, полная занятость зависит от больших инвестиций, соответствующих большим сбережениям.
Indeed, the Chicago School tacitly assumes that economies are always at full employment. Действительно, представители Чикагской школы подразумевают, что экономика всегда работает в условиях полной занятости.
For starters, supply-side measures can best be undertaken when there is full employment. Прежде всего, следует отметить, что меры, касающиеся предложения, лучше всего предпринимать тогда, когда имеется полная занятость.
One of the least desirable targets seems laudable at first: full employment for all. Одна из задач, решение которой нежелательно, на первый взгляд кажется достойной всяческих похвал: полная занятость для всех.
Germany now boasts a booming economy, near full employment, rising wages, and content unions. В Германии сейчас экономический бум, почти полная занятость, зарплаты растут, профсоюзы довольны.
The US example, the only full employment economy in the world, demonstrates that it can. Пример Америки, единственной в мире экономики с полной занятостью, демонстрирует, что да.
Three years of 4% growth in an economy at full employment is asking for inflationary trouble. Три года 4-процентного роста экономики при полной занятости провоцируют инфляционные проблемы.
But, in a dollar-dominated trade environment, their ability to support full employment is severely limited. Но во внешнеторговой среде, в которой доминирует доллар, способность гибких курсов поддерживать состояние полной занятости очень ограничена.
The economy has essentially reached full employment, with the unemployment rate at 4.9% in October. Экономика фактически достигла состояния полной занятости – уровень безработицы в октябре составил 4,9%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!