Exemplos de uso de "fume-collecting hood" em inglês com tradução para o russo

<>
Four environmental chambers, a fume hood and an incubation oven used in connection with the production of aflatoxin at the Agricultural Research and Water Resources Centre were also transferred to Al-Hakam and destroyed. Четыре экологические камеры, дымоотвод и инкубатор, которые использовались для производства афлатоксина в Центре сельскохозяйственных исследований и водных ресурсов, были переправлены в «Эль-Хакам» и уничтожены.
My hobby is collecting old coins. Моё хобби — собирать старинные монеты.
You may want to wear these so you don't inhale the toxic fume. Советую это надеть, чтобы не надышаться ядовитыми газами.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
One of my hobbies is collecting old stamps. Одно из моих увлечений/хобби это коллекционирование старых марок.
Chemical burns, fume inhalation. Химические ожоги, вдыхание дыма.
Open the hood. Откройте капот.
I would like to ask you for your legal advice in collecting any outstanding debts. Прошу Вас быть моим поверенным в деле взыскания дебиторских задолженностей.
There are provisions regarding cleanliness (Section 11), Disposal of wastes and effluents (Section 12), ventilation and temperature (Section 13), Dust and fume (Section 14), artificial humidification (Section 15), overcrowding (Section 16), lighting (Section 17), drinking water (Section 18), latrines and urinals (Section 19) and spittoons (Section 20). 19 Эти положения касаются поддержания чистоты (раздел 11), удаления твердых и жидких отходов (раздел 12), вентиляции и поддержания температуры (раздел 13), пыли и дыма (раздел 14), искусственного увлажнения (раздел 15), чрезмерной скученности (раздел 16), освещения (раздел 17), обеспечения питьевой водой (раздел 18), устройства туалетов и писсуаров (раздел 19) и плевательниц (раздел 20).
I played along, and when our F-4 was in the optimal position, the crewman ducked under the camera hood. Я пошел ему навстречу, и когда наш F-4 занял оптимальное для съемки положение, этот член экипажа прилип к камере.
We are having great difficulties in collecting our debts. У нас большие трудности при получении долгов.
The aircraft’s triumphant reception could not mask trouble under the hood. Но триумф самолета за рубежом не мог скрыть проблем под капотом.
Amateur groups sprang up across the country to begin collecting and distributing eyewitness reports. По всей стране появились группы любителей-энтузиастов, которые начали собирать свидетельства очевидцев и писать о них.
However, there is a lot more nuance “under the hood” of this complex report. Однако, если вникнуть в этот сложный отчет, возникает масса нюансов.
Back in the late 15th century, a man by the name of John Morton was appointed the Archbishop of Canterbury and was tasked with collecting taxes from the British nobility. В конце 15-го столетия человек по имени Джон Мортон (John Morton) получил титул архиепископа Кентерберийского, и ему надлежало собирать налоги с Британской знати.
Select options to generate a new tab Click Under the Hood. Click Content settings followed by selecting Manage Exceptions which is within the Pop-ups section. Add ‘trade.etxcapital.com’ as an exception. Выберите опцию создания новой вкладки Нажмите на кнопку «Настройки содержимого», затем выберите «Управление исключениями», которая находится в разделе всплывающих окон Добавьте "trade.etxcapital.com" в качестве исключения.
Covered call strategies allow investors and traders to potentially increase their returns on their ETF purchases by collecting premiums (the proceeds of a call sale or write) on calls written against them. Стратегии покрытого колла позволяют инвесторам и трейдерам потенциально увеличить свою прибыль на покупках ETF, накапливая премии (выручка от продажи или выписывания коллов), выписанных против них.
Taking a look under the hood reveals a slightly more optimistic picture though. Хотя, если вникнуть в детали, то открывается несколько более оптимистичная картина.
(2) Collecting funds from the clients for the purpose of facilitating margin Foreign Exchange and/or Precious Metals trading or satisfying margin requirements; (2) сбор денежных сумм с клиентов в целях содействия проведению маржинальных коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами или удовлетворения маржинальных требований;
Another hypothetical scenario might have the roof, hood and trunk lid made of two layers: solar cells on top, spray-on batteries on the bottom. В рамках другого гипотетического сценария крыша, капот и крышка багажника могут стать двухслойными: верхний слой - солнечные элементы, нижний слой – краска, способная удерживать заряд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!