Exemples d’usage de "gazebo beach" en anglais avec traduction en russe

<>
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
Have you seen the gazebo? Вы видели нашу беседку?
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
Alice, meet me under the gazebo in precisely 10 minutes. Алиса, ждите меня в беседке ровно через 10 минут.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
I don't mind the farmers' market, I make a mean chili and I can build the hell out of a gazebo. Я не возражаю против фермерских рынков, я готовлю шикарный чили и даже могу построить чёртову беседку.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
It was workers tearing down the gazebo. Её нашли рабочие, которые сносили беседку.
They live near the beach. Они живут рядом с пляжем.
Any chance you were going to say gazebo? Вы и не подумали бы сказать, что в беседке, да?
We had a good time at the beach yesterday. Мы хорошо провели время на пляже вчера.
Well, for a while, him and his friends liked to hang out in my gazebo, but then, one night, it rains, and it leaks a tiny bit, and they wouldn't shut up about it. Ну, обычно, он и его друзья тусовались в моём сарае, но как-то раз, пошёл дождь, сарай стал протекать, и они начали ныть из-за этого.
He plays beach volleyball. Он играет в пляжный волейбол.
Schools, police, mini-golf, merry-go-rounds, parades, gazebo repair, roads and bridges, whatever. Школы, полицию, мини-гольф, карусели, парады, ремонт беседок, дорог и мостов, например.
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини.
Gazebo looks great. Беседка выглядит прекрасно.
Which way is the beach? В какой стороне пляж?
She's under the gazebo! Она под беседкой!
They went to the beach. Они ушли на пляж
No chance you were going to say gazebo, is there? Вы и не подумали бы сказать, что в беседке, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !