Verwendungsbeispiele von "gestalt psychology" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Because Gestalt Psychology emphasizes recognition of pattern over parts that comprise a pattern. Гештальт-психология говорит нам о главенстве распознавания целого образа по сравнению с его составными частями.
And I came across this fantastic research by Wolfgang КГ hler, the so-called father of gestalt psychology, from 1927, who submitted to an audience like yourselves the following two shapes. Мне встретилось фантастическое исследование 1927 г. Вольфанга Кохлера, отца гештальт-психологии, который представил на рассмотрение таким же как вы зрителям следующие две фигуры.
Using such scales, researchers have discovered that boys tend to be bored more often than girls, said Stephen Vodanovich, a professor of psychology at the University of West Florida, especially when it comes needing more, and a variety of, external stimulation. С помощью таких вопросников исследователи определили, что мальчики скучают чаще девочек, - говорит Стивен Воданович, профессор психологии в Университете Западной Флориды, - в особенности при наличии разнообразных внешних раздражителей.
And you can imagine, and the thing about it is, that they believed that the human mind could handle this number of images because the important thing was to get the gestalt of what the images were about. Можете себе представить, что они на самом деле верили, что человеческий мозг способен обработать такое количество изображений, потому что главное - это уловить гештальт содержимого всех этих изображений.
The trouble is that it has been defined, and discussed, in many different ways, said John D. Eastwood, an associate professor of psychology at York University in Ontario, Canada. Проблема в том, говорит Джон Д. Иствуд, адъюнкт-профессор Университета Йорк в Онтарио, Канада, что понимание и видение скуки часто изменялось.
It is Monday evening and in the music room of the Institute for Medical Psychology in Heidelberg the Imbongi Choir are practising a new song. Вечер понедельника, в музыкальном зале института медицинской психологии в Хайдельберге хор Имбонги репетирует новую песню.
Will Wekesa, a 25-year-old post-graduate Psychology and Nursing student, said he had seen all the apocalyptic movies. Уилл Векеса, 25-летний студент отделения психологии и сестринского дела, сказал, что смотрел все апокалиптические фильмы.
"Boredom is the brain's way to tell you you should be doing something else," said Gary Marcus, a professor of psychology at N.Y.U. "Так наш мозг подсказывает нам, что следует заняться чем-то другим; это и есть скука", - говорит Гэри Маркус, профессор психологии в Нью-Йоркском университете.
We're introducing a series of live webinars conducted by industry experts, which will start with forex basics and as time elapses will range across a number of forex topics including trading platforms, technical analysis and even the psychology of trading. Мы представляем Вам серию обучающих вебинаров от лучших экспертов индустрии. Эта серия вебинаров охватывает все самые важные темы торговли на рынке Forex, начиная с основных понятий и далее, освещая такие важные вопросы, как торговые платформы, технический анализ, психология торговли и многие другие.
One of the reasons for this shift in market psychology is Greece. Одной из причин того, что психология рынка изменилась, является Греция.
Psychology of Financial Markets Психология рынка Форекс
4. Forex world, instruments and analysis. The final part of the tutorial contains detailed information on how the world of global trading works, trading psychology, capital management, and the fundamentals of Forex market analysis. 4. Торговый мир, инструменты и анализ - курс лекций, включающий углублённое изучение принципов работы мира глобальной торговли, психологии торговли, управления капиталом и основы анализа рынка Форекс.
It is also about the psychology of trading that disturbs us being successful in this game. Есть еще психология торговли и она может увести нас от успеха в игре.
To understand the processes of financial markets, you need to understand a little bit of human psychology. Психология рынка форекс поможет легче понять те процессы, которые происходят на финансовых рынках.
Risk Management - Optimal capital allocation, "bet size"/Kelly criterion and trading psychology Управление рисками – оптимальное распределение капитала, «размер ставки»/ критерий Келли и психология торговли.
The bounce in yields since reaching a low of 1.63% on 30th Jan is noteworthy and could reveal some interesting shifts in the market’s psychology, including: Рост доходности после минимума в 1.63% 30-го января является примечательным и может пролить свет на некоторые любопытные перемены в психологии рынка, такие как:
A momentum strategy attempts to exploit both investor psychology and big fund structure by "hitching a ride" on a market trend, which can gather momentum in one direction, and follow the trend until it reverses. Стратегия импульса пытается использовать как психологию инвестора, так и структуру больших фондов, «поймав попутку» на тенденции рынка, который может наращивать темп в одном направлении, и следовать за сложившейся тенденцией, пока она полностью не изменится.
Beginners will break into the psychology of forex trading as it can't be experienced on a demo account, because whilst there is still no risk of loss in a demo competition, profits are at stake and you're competing towards something real. Новички приобретут новый психологический опыт, который невозможно получить при простой торговле на демо-счетах, так как, хотя все еще нет каких-либо рисков потерь, соревнование идет за реальный приз, что придает торговле определенное психологическое напряжение.
Unfortunately for those who rushed in to buy Motorola on this news, the immediately ensuing weeks saw a sharp upturn in short-term interest rates which produced a downward trend in the general market and accentuated the widespread bear-market psychology then prevailing. К сожалению тех, кто побежал покупать акции компании, в ближайшие недели после этих событий произошло резкое повышение процентных ставок по краткосрочным займам, породившее общую понижательную динамику всего фондового рынка и укрепившее и без того охватившие рынок «медвежьи» настроения.
Changes in mass psychology and in how the financial community as a whole decided to appraise the outlook either for business in general or for a particular stock can have overriding importance and can vary almost unpredictably. Более важными могут оказаться сдвиги в психологии инвесторов, и то, как финансовое сообщество, взятое в целом, рассудит относительно перспектив развития бизнеса вообще или акций конкретно взятой компании. И то, и другое изменяется порой почти непредсказуемо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!