Ejemplos del uso de "ghost town museum" en inglés

<>
Chernobyl is a ghost town - a contaminated, deserted place where time stands still. Чернобыль - город-призрак, зараженное, покинутое место, где остановилось время.
If we stay in this ghost town, Ava, together or otherwise, how long you think it's gonna be before we turn into ghosts ourselves? Если мы останемся в этом городе-призраке, вместе или как-то ещё, как скоро, по-твоему, мы сами превратимся в призраков?
If we're all down there, this place will look like a ghost town. Если мы все спустимся туда, то это место будет выглядеть как город призрак.
You wander through the ghost town, scaffolding abandoned against gutted apartment blocks, bridges adrift in the fog and the rain. Проходишь через призрачный город, через покинутые строительные леса вокруг выпотрошенных многоквартирных домов, через мосты, дрейфующие в дожде и тумане.
In what now resembles a ghost town, all public buildings, shops and homes were ransacked and set on fire, while the hospital was emptied of all medicines, furniture, beds and sheets. В этом городе, напоминающем в его нынешнем виде город-призрак, были разграблены и подожжены все общественные здания, магазины и жилые дома, а из больницы были вывезены все медикаменты, мебель, кровати и постельные принадлежности.
Just don’t tell that to the Russian people, who overwhelmingly blame the West for a deepening recession that has parts of central Moscow starting to look like a ghost town. Только не говорите об этом россиянам, которые в большинстве своем винят Запад в экономическом спаде, сделавшим некоторые кварталы центра Москвы похожими на улицы-призраки.
In the town of Khiyam, the regional museum built by the Mercy Corps Association in an underground hospital located in the al-Dardara region suffered massive damage from the intensive bombing in the area. В городе Эль-Хиям региональный музей, созданный Ассоциацией Корпуса милосердия в подземном госпитале, расположенном в районе Эд-Дардара, значительно пострадал от интенсивных обстрелов с воздуха окрестностей этого района.
Is there a museum in this town? В этом городе есть музей?
Few can now be found on public display outside the Stalin museum in his home town of Gori, Georgia, where some people remain perversely proud of a local boy made bad. Сейчас их почти нигде не увидишь, если не считать дома-музея Сталина в грузинском Гори, где часть местных жителей испытывает извращенную гордость по поводу местного мальчугана, ставшего плохишом.
She felt as if she had seen a ghost. Она чувствовала себя так, как будто увидела привидение.
This bus will take you to the museum. Этот автобус довезет вас до музея.
They visited the town every now and then. Время от времени они посещали этот город.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Говорят, что в День Колумба призрак Христофора Колумба выходит из своей могилы и облетает мир, наказывая непослушных детей, которые не верят в него.
The girl was kind enough to show me the way to the museum. Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
In ten years our town will change a lot. Через десять лет наш город сильно изменится.
What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination. Виденное им - не привидение, а всего лишь плод его воображения.
We went to the museum last week. На прошлой неделе мы ходили в музей.
I would like to leave this town and never come back. Хочу уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.
John felt the presence of a ghost in the dark room. Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак.
Is the museum open today? Музей сегодня работает?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.