Exemples d’usage de "ghostwriter" en anglais avec traduction en russe

<>
No, i am a ghostwriter. Нет, я литературный негр.
When her own ghostwriter didn't even trust her? Когда ее собственный "литературный негр" даже не доверял ей?
So much so that you, um, Employed the services of a ghostwriter. Говорят, что вы наняли литературных негров.
Uh, Marilyn herself, the editor, the printers and the ghostwriters. Наверно сама Мэрилин, редактор и литературные негры.
Look, I'm his ghostwriter. Слушай, я его призрак, и всё.
I'm the new ghostwriter. Я новый писатель-призрак.
But I'm basically a ghostwriter. По сути, я "писатель-призрак".
Everyone wants to be a ghostwriter. Каждый хочет быть писателем-призраком.
Um, Finn, this is my ghostwriter. Фин, это мой безымянный автор.
No, I've quit being a ghostwriter. Нет, я просто не хочу больше быть писателем без имени.
Eli was talking about getting a ghostwriter. Илай предлагает нанять безымянного автора.
My ghostwriter, Vivian Dante, made that up. Его ведь придумала Вивьен Данте, мой литературный "негр".
In effect, here lives Gerald Eastland's ghostwriter. В этом доме скрывается истинный автор, вкалывающий ради Джеральда Истленда.
I'm gonna be the ghostwriter for a bunch of wives. Я буду желтым журналистом для кучки жен.
All those years as a ghostwriter had turned me into a machine. За все эти годы я стал просто автоматом.
Look, it's a new ghostwriter he needs, not another goddamn politico. Слушай, ему нужен новый "призрак", а не очередной знаток политики.
You know, if you do write a memoir, you should think about a ghostwriter. Знаешь, если ты на самом деле решишь написать мемуары, то лучше поручи это кому-нибудь другому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !