Ejemplos del uso de "global energy" en inglés

<>
Traducciones: todos111 otras traducciones111
Our global energy crisis has been aggravated by a lack of innovation. Наш глобальный энергетический кризис усугубляется отсутствием инноваций.
For that reason, electricity and hydrocarbon companies alike showed an interest in maintaining assets in both activities, moving towards the establishment of global energy companies. Поэтому как электроэнергетические, так и нефтегазовые компании демонстрировали заинтересованность в сохранении активов в обоих секторах, продвигаясь по пути создания глобальных энергетических компаний.
From climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis. Все признаки, от изменения климата до переменчивых цен на нефть, указывают на грядущий глобальный энергетический кризис.
Private companies are operating several generators and private managers are scheduled to take over more power plants.48 In November 2001, Hawaiian Electric Industries sold its wholly-owned subsidiary HEI Power Guam to Mirant, a global energy company based in the United States. В ноябре 2001 года компания «Гавайан электрик индастриз» продала находящуюся в ее полном владении дочернюю компанию «ГЭИ пауэр Гуам» компании «Мирант», являющейся базирующейся в США глобальной энергетической компанией.
Most importantly, the war on terror has diverted attention from other urgent tasks that require American leadership, such as finishing the job that we correctly began in Afghanistan, addressing the looming global energy crisis, and dealing with nuclear proliferation. Что более важно, война с терроризмом отвлекла наше внимание от других срочных дел, требующих лидирующей роли со стороны Америки, как, например, завершение работы, начатой в Афганистане, предотвращение надвигающегося глобального энергетического кризиса и решение проблемы распространения ядерного оружия.
Many global energy and extractives companies are already making investments in local benefits for communities, in some cases because they are required to do so by governments — and in all cases because it is important to maintain a social license to operate. Многие глобальные энергетические и добывающие компании уже инвестировали в местные выгоды для общин – в некоторых случаях, потому что попросили это сделать правительства, и во всех случаях, потому что это важно для поддержания социальной лицензии на эксплуатацию.
The Commission urged the Executive Secretary to make a special effort to examine the challenges faced by the region in connection with the current global energy and food crisis and related issues by undertaking specialized studies that would permit the provision of technical advisory services and the formulation of public policy options for dealing with such challenges. Комиссия настоятельно призвала Исполнительного секретаря предпринять особые усилия для изучения задач, стоящих перед регионом в связи с нынешним глобальным энергетическим и продовольственным кризисом и смежными вопросами и, в частности, провести специализированные исследования, которые позволили бы предоставлять технические консультативные услуги и вырабатывать варианты государственной политики для решения этих задач.
The Coming Global Energy Revolution Надвигающая глобальная энергетическая революция
Broader changes to the global energy system are needed. Необходимы более широкие преобразования в глобальной энергетической системе.
As a result, our global energy institutions are woefully inadequate. В результате наши глобальные энергетические институты крайне неадекватны.
To do that, we must change how global energy investments are governed. Для этого мы должны изменить порядок управления глобальными инвестициями в энергетику.
Huge investments - worth trillions of euros - will be needed to meet global energy requirements. Огромные инвестиции в размере нескольких триллионов евро потребуются для того, чтобы удовлетворить мировой спрос на энергоносители.
We work for global energy firms and they arrest my daughter at the Saudi embassy. Мы работаем на глобальные энергетические компании, а мою дочь арестовывают у посольства Саудовской Аравии.
This needs to be acknowledged – and factored into discussions of global energy and energy policy. Это факт следует признать и учитывать в дискуссиях о мировой энергетике и энергетической политике.
Military escort should be offered, where necessary, to ensure the security of global energy shipments. Для обеспечения безопасности доставки энергоресурсов по всему миру необходимо организовать военное сопровождение таких грузов там, где это потребуется.
There was one kind of peak oil in 1985, when oil represented 50 percent of global energy supply. В 1985 году отмечался пик её доли использования, тогда нефть составила 50% мировых поставок энергии.
it will concentrate on its own sphere of influence and on its role as a global energy power; она сосредоточится на собственной сфере влияния и на своей роли глобальной энергетической власти;
For the last 25 years, oil has been playing less and less of a role in global energy systems. За последние 25 лет роль нефти в мировых энергосистемах всё время сокращалась.
Because of the critical importance of energy resources, preserving the global energy balance has become a more urgent imperative. Ввиду чрезвычайной важности энергетических ресурсов сохранение глобального энергетического баланса превратилось в более насущную и императивную задачу.
The global energy and climate crises can be overcome if the world invests together to develop new energy technologies. Кризис недостатка продовольствия в бедных странах можно преодолеть, если помочь им производить больше продуктов питания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.