Ejemplos de uso de "global gdp" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos123 мировой ввп88 otras traducciones35
That would deal a serious blow to US and global GDP growth. Всё это станет серьёзным ударом для роста экономики в США и во всём мире.
Twenty percent of global GDP already is produced in water-scarce areas. Уже сейчас двадцать процентов глобального ВВП производится в районах с дефицитом воды.
During the recent economic crisis, Asia accounted for more than half of global GDP growth. Во время недавнего экономического кризиса на долю Азии приходилось более половины мирового роста ВВП.
These reserves now amount to 15% of global GDP, compared to 6% ten years ago. В настоящее время сумма этих резервов составляет до 15% глобального ВВП, по сравнению с 6% десять лет назад.
For starters, the seemingly endless growth of profits as a share of global GDP must stop. Во-первых, надо остановить кажущийся бесконечным рост прибылей, выраженных в виде доли глобального ВВП.
Estimates show that the cost in terms of adaptation would be less than 1% of global GDP. Оценки показывают, что адаптация обошлась бы менее чем в 1% от глобального ВВП.
The decade-long commodity-price boom has come to an end, with serious implications for global GDP growth. Десятилетие цен на сырьевые товары подошло к концу, и это имеет серьезные последствия для глобального роста ВВП.
According to a 2015 McKinsey report, improving worldwide gender equality could add $12 trillion to global GDP by 2025. По данным опубликованного в 2015 году доклада McKinsey, повышение гендерного равенства в мире позволит увеличить глобальный ВВП на $12 триллионов к 2025 году.
Although China accounts for 20% of the world's population, its share of global GDP currently is only 7%. Несмотря на то, что в Китае проживает 20% мирового населения, его сегодняшняя доля ВВП составляет лишь 7%.
Making these reductions would cost about €200-350 billion annually by 2030 – less than 1% of projected global GDP in 2030. Чтобы добиться таких сокращений понадобилось бы тратить приблизительно 200-350 миллиардов евро в год плоть до 2030 года, что составляет менее 1% от планируемого глобального ВВП в 2030 году.
the global effects via trade links of the recession in the US (which still counts for about 30% of global GDP); глобальный эффект, который оказывают торговые связи вследствие рецессии в США (доля которых в глобальном ВВП все еще составляет приблизительно 30%);
The IPCC also found that the cost of such a strict effort at mitigation would not exceed 3% of global GDP in 2030. МГИК также заметила, что в 2030 году цена таких жестких усилий по смягчению воздействия не превысила бы 3% от глобального ВВП.
The latter accounts for 90% of global GDP and two-thirds of the world’s population, so this shift is highly desirable – indeed, essential. Последняя включает в себя 90% глобального ВВП и две трети всего населения планеты - таким образом, такой переход очень желателен и действительно важен.
any economy outside the so-called developed world that accounts for at least 1% of current global GDP should be defined as a growth economy. любая экономика за пределами так называемого развитого мира, которая дает как минимум 1% нынешнего глобального ВВП, должна рассматриваться как экономика роста.
For example, we forecast that within the next 20 years Nigeria, home to around 20% of Africa's population, could account for 1% of global GDP. Например, мы предсказываем, что в течение следующих 20 лет Нигерия, дом примерно для 20% африканского населения, будет производить 1% глобального ВВП.
On the real economic side, all the advanced economies - representing 55% of global GDP - entered a recession even before the massive financial shocks that started in late summer. С реально экономической точки зрения, все развитые экономические системы - составляющие 55 процентов глобального ВВП - вступили в состояние кризиса ещё до того, как начались массовые финансовые потрясения прошедшего лета.
With global GDP of around $40 trillion, and growth of around 2%, if reserves were equal to 5% of GDP, aggregate reserves would grow by $40 billion a year. При мировом валовом продукте равном приблизительно 40 триллионам долларов и показателе экономического роста равном 2%, если бы фиксированный процент резервов от валового внутреннего продукта составлял 5%, суммарное увеличение резервов равнялось бы 40 миллиардам долларов в год.
Emerging markets and developing countries now account for 50% of global GDP and 75% of global growth, and demographics will further accentuate the shift in the center of economic gravity. Формирующиеся рынки и развивающиеся страны теперь составляют 50% глобального ВВП и 75% глобального роста, а демографические процессы еще больше усугубят изменения в центре экономического притяжения.
So we opted for the following: any economy outside the so-called developed world that accounts for at least 1% of current global GDP should be defined as a growth economy. Поэтому мы предпочли следующее: любая экономика за пределами так называемого развитого мира, которая дает как минимум 1% нынешнего глобального ВВП, должна рассматриваться как экономика роста.
That means India’s contribution to global GDP growth is likely to be just 0.6 percentage points this year – only half the 1.2-percentage-point boost expected from China. Это означает, что вклад Индии в глобальный рост ВВП, вероятно, составит в этом году всего 0,6 процентных пункта – лишь половину от вклада Китая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.