Ejemplos del uso de "global routing table" en inglés

<>
Configure routing table logging Настройка ведения журнала по таблице маршрутизации
Routing table logging Ведение журнала таблицы маршрутизации
Routing table logging periodically records snapshots of the routing table that Exchange servers uses to deliver messages. В журнале таблицы маршрутизации периодически записываются моментальные снимки таблицы маршрутизации, используемой сервером Exchange Server для доставки сообщений.
The relationship between routing destinations and delivery groups is explained in the following table: Отношение между целями маршрутизации и группами доставки описывается в следующей таблице:
This might mean making sure that the load balancing configurations are in place, that global DNS is configured, and that the Internet connection is enabled with the appropriate routing configured. Это может означать, что необходимо проверить конфигурацию балансировки нагрузки, настройку глобальной DNS, а также наличие подключения к Интернету с соответствующей маршрутизацией.
Through the global catalog lookup, it determines that Chris's mailbox is located on the Exchange 2007 Mailbox server while David's mailbox is located in the Exchange Online organization and has a hybrid routing address of david@contoso.mail.onmicrosoft.com. Через поиск в глобальном каталоге устанавливается, что почтовый ящик Алексея расположен на сервере почтовых ящиков Exchange 2007, в то время как почтовый ящик Ивана находится в организации Exchange Online и имеет гибридный адрес маршрутизации ivan@contoso.mail.onmicrosoft.com.
Through the global catalog lookup, it determines that Julie's mailbox is located on an on-premises Exchange Mailbox server while David's mailbox is located in the Exchange Online organization and has a hybrid routing address of david@contoso.mail.onmicrosoft.com. В результате он определяет, что почтовый ящик Ольги расположен на локальном сервере почтовых ящиков Exchange, а почтовый ящик Николая расположен в организации Exchange Online и имеет гибридный адрес маршрутизации nikolai@contoso.mail.onmicrosoft.com.
If a critical global table is damaged, the Exchange database may not start, and database repair might be unsuccessful or only partly successful. Если будет повреждена критически важная глобальная таблица, база данных Exchange может не запуститься, а восстановление базы данных может оказаться безуспешным или успешным лишь частично.
All in all, India's place on the Security Council offers an extraordinary opportunity, after two decades of absence from the global high table, to demonstrate to the world what it is capable of. В общем и целом, место Индии в Совете Безопасности предлагает уникальную возможность, после двадцатилетнего отсутствия за глобальным "высоким столом", продемонстрировать миру, на что она способна.
This will set policy priorities straight, put strategies in place to avert a human catastrophe, and help Africa secure its rightful place at the global economic table. Это четко расставит приоритеты в политике, внедрит стратегии для предотвращения человеческой катастрофы и поможет Африке обеспечить себе законное место за глобальным экономическим столом.
Brackets have been removed in paragraph 1 from the phrase “targets and timeframes” and the bracketed qualifier “suggested” has been deleted after clarification, through the introduction of “their”, that the adjective “possible” applies to all the elements represented by the headings in the global plan of action table; В пункте 1 были также сняты скобки, в которые было заключено выражение " целями и временными сроками ", и было исключено заключенное в скобки уточнительное слово " предлагаемые " после указания, что путем включения слова " их " определение " возможные " применяется ко всем элементам, представленным в заголовках, указанных в содержании глобального плана действий;
As an Indian participant in the BRICS forums astutely observed, these agreements are meant to “exclude BRICS countries” and “the U.S. and other western countries are not going to cede space on the global trading giants table easily.” Как весьма проницательно заметил один участник форумов БРИКС из Индии, эти соглашения имеют целью «исключить страны БРИКС», а США вместе с другими западными странами «не намерены без боя уступать позиции мировым торговым гигантам».
Therefore, Parties with space programmes involving Earth observations should comment on their plans to ensure availability of past and future data and metadata records of the satellite measurements for the oceanic ECVs and associated global products contained in table 4.5 В этой связи Сторонам, осуществляющим программы, связанные с наблюдениями Земли, следует сообщить об их планах по представлению исторических архивных и будущих данных и метаданных спутниковых измерений для океанических ОКП, а также связанных с ними глобальных данных, указанных в таблице 45.
The eligible portfolio holdings for the global momentum strategy are listed in the table above. Возможные элементы портфеля показаны в таблице.
The procedure itself is not intended to review the activities currently included in the Global Plan of Action, or to change the status of table C, as contained in the report of the first session of the International Conference on Chemicals Management. Сама процедура не предусматривает пересмотра видов деятельности, которые в настоящее время включены в Глобальный план действий, или изменения статуса таблицы С, содержащейся в докладе первой сессии Международной конференции по регулированию химических веществ.
In 2010, former Bank of England Governor Mervyn King famously used the game of Sudoku to depict global savings imbalances, highlighting that the numbers in the table cannot be chosen independently. В 2010 году бывший управляющий Банком Англии Мервин Кинг использовал таблицу игры судоку для описания дисбалансов в глобальных сбережениях, подчеркнув, что числа в этой таблице нельзя выбирать произвольно.
More than anything, the founding members want to establish themselves as leaders in global affairs; they want to sit in the big chair at the head of the table and hold the gavel. В первую очередь, страны-основатели хотят быть мировыми лидерами — сидеть в большом кресле во главе стола и держать председательский молоточек.
Moreover, though such a body should be inclusive, it need not have global ambitions; it would be impractical to try to bring everybody to the table. Более того, хотя такой орган должен быть открытым для всех, он не должен иметь глобальных амбиции; было бы непрактично пытаться пригласить всех за стол переговоров.
All global variables, their values and times of their last calls are listed in a table in this window. В этом окне в виде таблицы перечислены все глобальные переменные, их значение и время последнего обращения к ним.
If the fate of Kosovo – and the entire Balkan region – is to be guided by the global rule of law, these questions need to be answered, not swept under the table. Если при определении судьбы Косово ? и всего балканского региона – следует руководствоваться глобальным господством права, то на эти вопросы необходимо дать ответ, а не прятать их под сукном.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.