Ejemplos de uso de "go slow" en inglés con traducción al ruso

<>
Go slow, watch your step. Не торопитесь, смотрите под ноги.
I still think it's better if we go slow, like we decided, and not do stuff. Я все же думаю, нам лучше не торопиться, как мы и договорились, и не делать ничего такого.
Just go slow with this guy and don't get too involved until you know who he really is. Просто не торопись развивать отношения с этим парнем, пока не узнаешь, кто он на самом деле.
Okay, well, uh, we can go as slow or as fast as you would like to. Ладно, мы можем не торопиться, если ты этого хочешь.
No, he's my boss, so we're going slow. Нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
But no, he's my boss, so we're going slow. И нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
And that's why I'm going to leave right now, and we're going to take it slow. И поэтому я ухожу, и мы не будем торопиться.
The bigger the pool of available labor, the longer the Fed can go slow. Чем больше размер доступных трудовых ресурсов, тем дольше ФРС может медлить со своими решениями.
Well, you go slow then, I don't want to have to take advantage of you. Полегче, не хочу пользоваться случаем.
You go slow, you get where you're going, but you get there with this community you built along the way. Вы идёте медленно, доходите, куда нужно, но вы доходите туда с компанией, которую вы собрали по дороге.
If policymakers go slow on raising rates to encourage faster economic recovery, they risk causing the mother of all asset bubbles, eventually leading to a bust, another massive financial crisis, and a rapid slide into recession. Если же для стимулирования экономики процентные ставки будут повышаться медленно, есть риск возникновения еще одного серьезного кризиса, касающегося источника всех фондовых пузырей, что неминуемо приведет к рецессии.
And why, seeing the experience of the East German Länder, where West German unions are now held responsible for high unemployment, would any country not go slow on building its own welfare state and push hard for market efficiency? И почему бы, видя опыт восточно-германских земель (где на данный момент западногерманские профсоюзы полностью ответственны за высокую безработицу), всем странам не замедлить темпы построения собственного государства всеобщего благосостояния и жестко взяться за обеспечение рыночной эффективности?
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Her watch is ten minutes slow. Её часы отстают на десять минут.
The watch is slow. Эти часы отстают.
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
Justice is slow, but eventual. Cправедливость медленная, но достижимая.
The clock is slow. Часы отстают.
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.