Beispiele für die Verwendung von "gondola wagon" im Englischen
He was stuck, and his team had no choice but to cut the gondola free and return him to the ground under its parachute.
Ник застрял, и у его команды не оставалось выбора. Пришлось отстреливать гондолу от оболочки и спускать ее вниз на парашютах вместе со стратонавтом.
It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon.
Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон.
On May 1, he lounged near his gondola awaiting takeoff, then kissed his wife before closing his helmet visor and sealing his suit.
1 мая он слонялся возле своей гондолы в ожидании взлета. Затем Ник поцеловал жену, закрыл щиток гермошлема и загерметизировал свой костюм.
He climbed into the gondola while the balloon filled, then took off.
Он забрался в гондолу, когда стратостат заполняли гелием, и взлетел.
Kittinger says comparing his own open-air gondola (and Piantanida’s, which was similar) to Baumgartner’s pressurized capsule is like comparing a Model T Ford to a Ferrari.
По словам Киттингера, сравнивать его открытую гондолу (и гондолу Пиантаниды, которая была аналогичной) с герметичной капсулой Баумгартнера, это все равно что ставить в один ряд «Форд» модели Т и «Феррари».
Next morning, one of the guards saw him passed out under a wagon with the hambone still in his hand.
На следующее утро один из стражников увидел, как он валяется под телегой с зажатым в руке мослом.
Preparing to jump on his second attempt at the record, Piantanida discovered that the coupling connecting his suit to the oxygen supply in his gondola was frozen solid and he couldn’t disconnect it.
Готовясь к рекордному прыжку со своей второй попытки, Пиантанида обнаружил, что у него напрочь замерз шланг, подводящий кислород от гондолы к скафандру, и он не может его отсоединить.
Station wagon with a man and a woman in it, on their way to pick up their little daughter from a slumber party.
Легковушка, в которой мужчина и женщина, едут забрать их маленькую дочь с девичника.
Pizzeria Venezia proclaimed a sign with a carving of a gondola.
На вывеске стояло название Пиццерия Венеция, и была вырезана гондола.
She walked barefoot beside her father's wagon all the way from Virginia.
Она шла босиком рядом с кибиткой отца от самой Вирджинии.
My whole interpretation in the gondola scene, it lacked phrasing, it lacked modulation, it lacked intensity.
Той сцене в гондоле не хватало фразировки, не хватало модуляции, не хватало интенсивности.
And one of your Occupy idiots jumped in front of the cab in front of me in an Uncle Sam costume this morning and we slammed into a honey wagon.
И один из этих идиотов оккупантов выпрыгнул под колёса моего такси в костюме Дяди Сэма сегодня утром, так что мы в итоге въехали в вагончик со сладостями.
Hey, you there, the gondola is ready, you should install the electroscopes.
Гондола готова, нужно установить электроскопы.
Yes, when you are in Tivoli, you need to ride in the Blue Wagon first.
Да, когда приходишь в Тиволи, сначала нужно посетить Голубой Вагон.
They say if you ride a gondola under the Bridge of Sighs, you're together for eternity.
Говорят, если проплыть в любимым на гондоле под Мостом Вздохов, вы будете вместе вечно.
They're probably just about changing gondola right now, probably getting onto the second one.
Они должго быть сейчас пересаживаются в другую кабинку, вероятно уже добираются на второй.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung