Beispiele für die Verwendung von "goodbye" im Englischen

<>
So long, Rouen, and goodbye! Счастливо, Руан, и до свидания!
I'm just giving you a kiss goodbye. Просто целую тебя на прощание.
Pervez Musharraf’s Long Goodbye Долгое прощание с Первезом Мушаррафом
I guess they stole the tearful goodbye too. Я предполагаю, что они также украли слезные прощания.
We're saying goodbye to Muzzy. Говорим "до свидания" Маззи.
Many of the soldiers kissed their spouses goodbye. Много солдат целовало своих супруг на прощание.
Tony Blair's Long Goodbye Долгое прощание Тони Блэра
Goodbye Piccadilly, farewell Leicester bloody Square. До свидания Пикадилли, прощай кровавая Лейчестер Сквер.
I always feel like I'm kissing you goodbye. Всегда такое чувство, будто я целую тебя на прощание.
And it was a tearful goodbye. И прощание было слезливым.
From the bottom of my heart, goodbye. До свидания, мадам.
If anything happens to me, you can just kiss your kisser goodbye. Если со мной что-то случится, поцелуешь себя в щёчку на прощание.
One great big goodbye to Eagle 5, from all the boys here at Mission Control. Одно великое прощание Орёл 5 от всех наших ребят здесь в ЦУПе.
Goodbye, Mr Knight, thank you for smoking. До свидания, мистер Найт, спасибо, что покурили.
She didn't even give you a kiss goodbye in the rearview mirror. Даже не послала на прощание воздушный поцелуй.
It's goodbye, trampoline, and hello, blondie! До свидания батут и привет блондинка!
I want to show you this last clip because it's going to be my last goodbye. На прощание я хочу показать этот последний клип.
And get your chance to say a proper goodbye to Tessa. И получите шанс как следует сказать "До свидания" Тессе.
It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye. Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание.
This was her way of saying goodbye, and I kept repeating in my mind that two years isn't long. Это был ее способ сказать до свидания, а я продолжал мысленно повторять, что два года это не долго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.